[
{
"code": "SUCCESSFUL",
"descriptionEn": "Processed transaction successfully",
"descriptionPt": "Transação processada com sucesso."
},
{
"code": "FAILED",
"descriptionEn": "Transaction failed",
"descriptionPt": "Transação falhou."
},
{
"code": "PENDING",
"descriptionEn": "Processed request successfully",
"descriptionPt": "Pedido processado com sucesso."
},
{
"code": "ACCOUNT_ALREADY_MEMBER_OF_GROUP",
"descriptionEn": "This account is already a member of this group",
"descriptionPt": "Esta conta já é membro deste grupo"
},
{
"code": "ACCOUNT_COULD_NOT_BE_REMOVED_FROM_BANKDOMAIN",
"descriptionEn": "Account could not be removed from Bank domain",
"descriptionPt": "Não foi possível remover a conta do domínio do banco"
},
{
"code": "ACCOUNT_CURRENCY_DOES_NOT_MATCH",
"descriptionEn": "Account currency does not match *",
"descriptionPt": "A moeda da conta não corresponde *"
},
{
"code": "ACCOUNT_DEPOSIT_LISTENER_CANNOT_BE_CREATED_FOR_GIVEN_ACCOUNT_TYPE",
"descriptionEn": "An account deposit listener cannot be created for given accounttype.",
"descriptionPt": "Um ouvinte de depósito de conta não pode ser criado para determinado tipo de conta."
},
{
"code": "ACCOUNT_DEPOSIT_LISTENER_CANNOT_BE_CREATED_FRI_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "An account deposit listener cannot be created, fri can not befound",
"descriptionPt": "Um ouvinte de depósito de conta não pode ser criado, sex não pode ser encontrado"
},
{
"code": "ACCOUNT_DEPOSIT_LISTENER_CANNOT_BE_CREATED_WITHOUT_CURRENCY",
"descriptionEn": "An account deposit listener cannot be created without currency.",
"descriptionPt": "Um ouvinte de depósito em conta não pode ser criado sem moeda."
},
{
"code": "ACCOUNT_DEPOSIT_LISTENER_CANNOT_BE_DELETED_MISSING_PERMISSION",
"descriptionEn": "An account deposit listener cannot be deleted without correctpermission.",
"descriptionPt": "Um ouvinte de depósito em conta não pode ser excluído sem a permissão correta."
},
{
"code": "ACCOUNT_DEPOSIT_LISTENER_CANNOT_BE_FOUND",
"descriptionEn": "An account deposit listener cannot be found.",
"descriptionPt": "Não foi possível encontrar um ouvinte de depósito em conta."
},
{
"code": "ACCOUNT_DOES_NOT_EXITS",
"descriptionEn": "Overdraft Provider's account wasn't created.",
"descriptionPt": "A conta do Provedor de Cheque Especial não foi criada."
},
{
"code": "ACCOUNT_HOLDER_ADDITIONAL_INFORMATION_NAME_ALREADY_EXIST",
"descriptionEn": "The specified account holder's additional information namealready exist",
"descriptionPt": "O nome das informações adicionais do titular da conta especificado já existe"
},
{
"code": "ACCOUNT_HOLDER_ADDITIONAL_INFORMATION_NAME_IN_USE",
"descriptionEn": "The specified account holder's additional information namecannot be deleted because it is in use",
"descriptionPt": "O nome das informações adicionais do titular da conta especificado não pode ser excluído porque está em uso"
},
{
"code": "ACCOUNT_HOLDER_ALREADY_MEMBER_OF_GROUP",
"descriptionEn": "This account holder is already a member of this group",
"descriptionPt": "O titular da conta já é membro deste grupo"
},
{
"code": "ACCOUNT_HOLDER_CONSENT_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Account Holder consent not found.",
"descriptionPt": "Consentimento do titular da conta não encontrado."
},
{
"code": "ACCOUNT_HOLDER_DOES_NOT_EXIST",
"descriptionEn": "AccountHolder does not exist",
"descriptionPt": "O titular da conta não existe"
},
{
"code": "ACCOUNT_HOLDER_IS_ADMIN",
"descriptionEn": "The given action cannot be done to a group administrator. *",
"descriptionPt": "A ação dada não pode ser realizada por um administrador de grupo. "
},
{
"code": "ACCOUNT_HOLDER_IS_NOT_ADMIN",
"descriptionEn": "Only group admin of the group is allowed to perform the givenaction. *",
"descriptionPt": "Somente o administrador do grupo tem permissão para executar a ação especificada. "
},
{
"code": "ACCOUNT_HOLDER_IS_NOT_AN_OVERDRAFT_PROVIDER",
"descriptionEn": "Can't find overdraft provider registered with provided accountholder id *",
"descriptionPt": "Não foi possível encontrar o provedor de cheque especial cadastrado com o ID de titular da conta fornecido *"
},
{
"code": "ACCOUNT_HOLDER_IS_NOT_MEMBER_OF_THE_GROUP",
"descriptionEn": "The given account holder is not a member of the group. *",
"descriptionPt": "O titular da conta não é membro do grupo. "
},
{
"code": "ACCOUNT_HOLDER_IS_SECRETARY",
"descriptionEn": "The given action cannot be done to a group secretary. *",
"descriptionPt": "A ação dada não pode ser realizada para um secretário de grupo. "
},
{
"code": "ACCOUNT_HOLDER_IS_TREASURER",
"descriptionEn": "The given action cannot be done to a group treasurer. *",
"descriptionPt": "A ação dada não pode ser realizada por um tesoureiro de grupo. "
},
{
"code": "ACCOUNT_HOLDER_NOT_LOGGED_IN",
"descriptionEn": "This operation requires the user to be logged in",
"descriptionPt": "Esta operação requer que o usuário esteja logado"
},
{
"code": "ACCOUNT_HOLDER_PROFILE_DOES_NOT_HAVE_REQUESTED_ACCOUNT_TYPE",
"descriptionEn": "AccountHolder profile does not have requested account",
"descriptionPt": "O perfil AccountHolder não possui conta solicitada"
},
{
"code": "ACCOUNT_HOLDER_RATING_PARAMETER_DOES_NOT_EXIST",
"descriptionEn": "The specified account holder rating parameter does not exist",
"descriptionPt": "O parâmetro de classificação do titular da conta especificado não existe"
},
{
"code": "ACCOUNT_HOLDER_STATUS_IS_NOT_VALID_FOR_ADD_ACCOUNT_OPERATION",
"descriptionEn": "AccountHolder status should be blocked or active",
"descriptionPt": "O status do AccountHolder deve estar bloqueado ou ativo"
},
{
"code": "ACCOUNT_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Account not found",
"descriptionPt": "Conta não encontrada"
},
{
"code": "ACCOUNT_ROUTE_ALREADY_EXISTS",
"descriptionEn": "Could not create account route since Account route withprovided account route reference and currency already exists",
"descriptionPt": "Não foi possível criar a rota da conta porque a rota da conta com a referência de rota da conta fornecida e a moeda já existe"
},
{
"code": "ACCOUNT_ROUTE_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Could not delete account route since Account route withprovided account route reference and currency does not exists",
"descriptionPt": "Não foi possível excluir a rota da conta porque a rota da conta com referência e moeda fornecidas não existe"
},
{
"code": "ACCOUNT_TRANSACTION_STATISTICS_COLLECTION_NOT_ALLOWED",
"descriptionEn": "Account transaction statistics collection not allowed on theaccount",
"descriptionPt": "Coleta de estatísticas de transações da conta não permitida na conta"
},
{
"code": "ACCOUNT_TRANSACTION_STATISTICS_COLLECTION_NOT_ENABLED",
"descriptionEn": "Account transaction statistics collection not enabled on theaccount",
"descriptionPt": "A coleta de estatísticas de transações da conta não está habilitada na conta"
},
{
"code": "ACCOUNT_TYPE_NOT_SUPPORTED",
"descriptionEn": "Account type is not supported",
"descriptionPt": "O tipo de conta não é compatível"
},
{
"code": "ACCOUNTHOLDER_ACCOUNT_REFERENCE_ALREADY_EXISTS",
"descriptionEn": "The account holder already has a connection to the specifiedaccount",
"descriptionPt": "O titular da conta já possui uma conexão com a conta especificada"
},
{
"code": "ACCOUNTHOLDER_ACTIVATION_FAILED",
"descriptionEn": "Activation of account holder failed",
"descriptionPt": "Falha na ativação do titular da conta"
},
{
"code": "ACCOUNTHOLDER_ANY_ONE_MANDATORY_FIELD_REQUIRED",
"descriptionEn": "Could not perform operation since at least one of the mandatoryfield is required",
"descriptionPt": "Não foi possível realizar a operação porque pelo menos um dos campos obrigatórios é obrigatório"
},
{
"code": "ACCOUNTHOLDER_CAN_NOT_REMOVE_EMAIL",
"descriptionEn": "Could not perform operation since at least one of the mandatoryfield is required",
"descriptionPt": "Não foi possível realizar a operação porque pelo menos um dos campos obrigatórios é obrigatório"
},
{
"code": "ACCOUNTHOLDER_CAN_NOT_REMOVE_EXT_ID",
"descriptionEn": "Could not perform operation since at least one of the mandatoryfield is required",
"descriptionPt": "Não foi possível realizar a operação porque pelo menos um dos campos obrigatórios é obrigatório"
},
{
"code": "ACCOUNTHOLDER_CAN_NOT_REMOVE_MSISDN",
"descriptionEn": "Could not perform operation since at least one of the mandatoryfield is required",
"descriptionPt": "Não foi possível realizar a operação porque pelo menos um dos campos obrigatórios é obrigatório"
},
{
"code": "ACCOUNTHOLDER_CAN_NOT_REMOVE_USER_NAME",
"descriptionEn": "Could not perform operation since at least one of the mandatoryfield is required",
"descriptionPt": "Não foi possível realizar a operação porque pelo menos um dos campos obrigatórios é obrigatório"
},
{
"code": "ACCOUNTHOLDER_EMAIL_ADDRESS_MISSING",
"descriptionEn": "Unable to send email to the accountHolder because emailaddress is missing",
"descriptionPt": "Não foi possível enviar e-mail para o accountHolder porque o endereço de e-mail está faltando"
},
{
"code": "ACCOUNTHOLDER_EUI_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Account holder could not be found",
"descriptionPt": "O titular da conta não foi encontrado"
},
{
"code": "ACCOUNTHOLDER_MSISDN_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Operation requires account holder to have an MSISDN identitybut it has none",
"descriptionPt": "A operação exige que o titular da conta tenha uma identidade MSISDN, mas não possui nenhuma"
},
{
"code": "ACCOUNTHOLDER_NOT_ACTIVE",
"descriptionEn": "Account holder is inactive",
"descriptionPt": "O titular da conta está inativo"
},
{
"code": "ACCOUNTHOLDER_NOT_CHILD",
"descriptionEn": "A specified account holder was not a child to another specifiedaccount holder",
"descriptionPt": "Um titular de conta especificado não era filho de outro titular de conta especificado"
},
{
"code": "ACCOUNTHOLDER_NOT_CONNECTED_TO_ACCOUNT",
"descriptionEn": "Account holder is not connected to the account",
"descriptionPt": "O titular da conta não está conectado à conta"
},
{
"code": "ACCOUNTHOLDER_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Account holder could not be found",
"descriptionPt": "O titular da conta não foi encontrado"
},
{
"code": "ACCOUNTHOLDER_REGISTRATION_DATA_REJECTED",
"descriptionEn": "Account holder registration data was rejected.",
"descriptionPt": "Os dados cadastrais do titular da conta foram rejeitados."
},
{
"code": "ACCOUNTHOLDER_SETTINGS_ALREADY_EXISTS",
"descriptionEn": "The settings for this account holder already exists",
"descriptionPt": "As configurações deste titular da conta já existem"
},
{
"code": "ACCOUNTHOLDER_SETTINGS_MANDATORY",
"descriptionEn": "Account holder settings are mandatory",
"descriptionPt": "As configurações do titular da conta são obrigatórias"
},
{
"code": "ACCOUNTHOLDER_SETTINGS_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Account holder settings not found",
"descriptionPt": "Configurações do titular da conta não encontradas"
},
{
"code": "ACCOUNTHOLDER_WITH_ALIAS_ALREADY_EXISTS",
"descriptionEn": "Account holder could not be registered because an accountholder with submitted Alias already exists",
"descriptionPt": "O titular da conta não pôde ser registrado porque já existe um titular da conta com o alias enviado"
},
{
"code": "ACCOUNTHOLDER_WITH_EMAIL_ALREADY_EXISTS",
"descriptionEn": "Account holder could not be registered because an accountholder with submitted E-mail already exists",
"descriptionPt": "O titular da conta não pôde ser cadastrado porque já existe um titular da conta com o e-mail enviado"
},
{
"code": "ACCOUNTHOLDER_WITH_EMAIL_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Account holder with given e-mail could not be found",
"descriptionPt": "O titular da conta com o e-mail fornecido não foi encontrado"
},
{
"code": "ACCOUNTHOLDER_WITH_EMPLOYEE_ID_ALREADY_EXISTS",
"descriptionEn": "Account holder cannot have the same employee id as anotheremployee working under the same employer",
"descriptionPt": "O titular da conta não pode ter a mesma identificação de funcionário que outro funcionário que trabalha para o mesmo empregador"
},
{
"code": "ACCOUNTHOLDER_WITH_EXTERNALID_ALREADY_EXISTS",
"descriptionEn": "Account holder could not be registered because an accountholder with submitted External ID already exists",
"descriptionPt": "O titular da conta não pôde ser registrado porque já existe um titular da conta com ID externo enviado"
},
{
"code": "ACCOUNTHOLDER_WITH_FRI_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Account holder with given FRI could not be found",
"descriptionPt": "Não foi possível encontrar o titular da conta com determinado FRI"
},
{
"code": "ACCOUNTHOLDER_WITH_IMSI_ALREADY_EXISTS",
"descriptionEn": "Account holder IMSI could not be updated because it alreadyexists",
"descriptionPt": "O IMSI do titular da conta não pôde ser atualizado porque já existe"
},
{
"code": "ACCOUNTHOLDER_WITH_MSISDN_ALREADY_EXISTS",
"descriptionEn": "Account holder could not be registered because an accountholder with submitted MSISDN already exists",
"descriptionPt": "O titular da conta não pôde ser registrado porque já existe um titular de conta com o MSISDN enviado"
},
{
"code": "ACCOUNTHOLDER_WITH_MSISDN_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Account holder with given MSISDN could not be found",
"descriptionPt": "O titular da conta com determinado MSISDN não foi encontrado"
},
{
"code": "ACCOUNTHOLDER_WITH_USERNAME_ALREADY_EXISTS",
"descriptionEn": "Account holder could not be registered because an accountholder with submitted Username already exists",
"descriptionPt": "O titular da conta não pôde ser registrado porque já existe um titular da conta com o nome de usuário enviado"
},
{
"code": "ACCOUNTS_ALREADY_EXIST",
"descriptionEn": "Accounts for provider in currency are already exist *",
"descriptionPt": "Já existem contas para provedor em moeda *"
},
{
"code": "ACTIVE_SUBSCRIPTION_ALREADY_EXISTS",
"descriptionEn": "An active subscription for a FRI and currency already exists *",
"descriptionPt": "Já existe uma assinatura ativa para FRI e moeda *"
},
{
"code": "ADJUSTMENTS_FROM_ACCOUNT_NOT_ALLOWED",
"descriptionEn": "Adjustments from account not allowed",
"descriptionPt": "Ajustes da conta não permitidos"
},
{
"code": "ADJUSTMENTS_NOT_ALLOWED",
"descriptionEn": "Adjustments not allowed on account",
"descriptionPt": "Ajustes não permitidos na conta"
},
{
"code": "ADJUSTMENTS_TO_ACCOUNT_NOT_ALLOWED",
"descriptionEn": "Adjustments to account not allowed",
"descriptionPt": "Ajustes na conta não permitidos"
},
{
"code": "ALIAS_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "No Alias with this name was found in the system",
"descriptionPt": "Nenhum Alias com este nome foi encontrado no sistema"
},
{
"code": "ALLOWED_REVERSAL_TIME_LIMIT_REACHED",
"descriptionEn": "The allowed reversal time limit for the given account holder andfinancial transaction has been reached",
"descriptionPt": "O limite de tempo de reversão permitido para o titular da conta e transação financeira foi atingido"
},
{
"code": "ALREADY_MEMBER_IN_ANOTHER_BANKDOMAIN",
"descriptionEn": "Could not perform operation since the resource already belongsto another Bank domain",
"descriptionPt": "Não foi possível realizar a operação pois o recurso já pertence a outro domínio do Banco"
},
{
"code": "AMBIGUOUS_CURRENCY",
"descriptionEn": "The FRI refers to more than one account",
"descriptionPt": "O FRI refere-se a mais de uma conta"
},
{
"code": "AMBIGUOUS_REFERENCE_ID",
"descriptionEn": "Reference id refers to more than one invoice.",
"descriptionPt": "O ID de referência refere-se a mais de uma fatura."
},
{
"code": "AMOUNT_INVALID",
"descriptionEn": "Either amount and currency are incompatible or currency isinvalid",
"descriptionPt": "O valor e a moeda são incompatíveis ou a moeda é inválida"
},
{
"code": "AMOUNT_TYPE_MISSING",
"descriptionEn": "Amount type is missing in scheduled transaction",
"descriptionPt": "O tipo de valor está faltando na transação agendada"
},
{
"code": "API_GATEWAY_USER_ALREADY_EXISTS",
"descriptionEn": "API gateway user already registered for partner",
"descriptionPt": "Usuário do gateway de API já registrado para parceiro"
},
{
"code": "API_GATEWAY_USER_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "No API gateway user with given identity was found",
"descriptionPt": "Nenhum usuário do gateway de API com determinada identidade foi encontrado"
},
{
"code": "APPROVER_ALREADY_HAS_PENDING_SWITCH_PAYOUT_CYCLE",
"descriptionEn": "The approver of switching a payout cycle with anothercontributor already has a pending switch. *",
"descriptionPt": "O aprovador da troca de um ciclo de pagamento por outro colaborador já possui uma troca pendente. "
},
{
"code": "APPROVER_IS_NOT_ACCEPTED_CONTRIBUTOR_IN_THE_GROUP",
"descriptionEn": "The approver of switching a payout cycle with anothercontributor has not accepted their invitation to the group. *",
"descriptionPt": "O aprovador da troca de ciclo de pagamento com outro colaborador não aceitou o convite para o grupo. "
},
{
"code": "AUTHORIZATION_ACCOUNT_NOT_ALLOWED_TO_PERFORM_ACTION",
"descriptionEn": "Account holder is not allowed to perform this operation",
"descriptionPt": "O titular da conta não está autorizado a realizar esta operação"
},
{
"code": "AUTHORIZATION_ACCOUNTHOLDER_ALREADY_ACTIVATED",
"descriptionEn": "Account holder is already activated",
"descriptionPt": "O titular da conta já está ativado"
},
{
"code": "AUTHORIZATION_ACCOUNTHOLDER_NOT_ACTIVE",
"descriptionEn": "Account holder is not active",
"descriptionPt": "O titular da conta não está ativo"
},
{
"code": "AUTHORIZATION_CURRENT_BALANCE_TOO_LOW",
"descriptionEn": "Insufficient amount",
"descriptionPt": "Quantidade insuficiente"
},
{
"code": "AUTHORIZATION_FAILED",
"descriptionEn": "Authorization failed",
"descriptionPt": "Falha na autorização"
},
{
"code": "AUTHORIZATION_INVALID_ACCOUNT_TYPE_COMBINATION",
"descriptionEn": "Performing this operation with this account type combinationis not allowed",
"descriptionPt": "Não é permitido realizar esta operação com esta combinação de tipo de conta"
},
{
"code": "AUTHORIZATION_INVALID_ACCOUNTHOLDER_HIERARCHY",
"descriptionEn": "Setting an account holder as its own parent or a creating a cyclein the hierarchy is not allowed",
"descriptionPt": "Não é permitido definir um titular de conta como seu próprio pai ou criar um ciclo na hierarquia"
},
{
"code": "AUTHORIZATION_INVALID_DEBIT",
"descriptionEn": "Authorization failed",
"descriptionPt": "Falha na autorização"
},
{
"code": "AUTHORIZATION_MAX_TRANSFER_ACCOUNT_THROUGHPUT",
"descriptionEn": "Maximum transfer account throughput amount including feethreshold exceeded",
"descriptionPt": "Quantidade máxima de transferência da conta de transferência, incluindo limite de pés excedido"
},
{
"code": "AUTHORIZATION_MAX_TRANSFER_ACCOUNT_THROUGHPUT_RECEIVER",
"descriptionEn": "Maximum transfer account throughput amount including feethreshold exceeded for receiver",
"descriptionPt": "Quantidade máxima de transferência da conta de transferência, incluindo limite de pés excedido para o receptor"
},
{
"code": "AUTHORIZATION_MAX_TRANSFER_ACCOUNT_THROUGHPUT_SENDER",
"descriptionEn": "Maximum transfer account throughput amount including feethreshold exceeded for sender",
"descriptionPt": "Quantidade máxima de transferência da conta de transferência, incluindo limite de pés excedido para o remetente"
},
{
"code": "AUTHORIZATION_MAX_TRANSFER_AMOUNT",
"descriptionEn": "Maximum transfer amount threshold exceeded",
"descriptionPt": "Limite máximo de transferência excedido"
},
{
"code": "AUTHORIZATION_MAX_TRANSFER_AMOUNT_FEE",
"descriptionEn": "Maximum transfer amount including fee threshold exceeded",
"descriptionPt": "Valor máximo de transferência, incluindo limite de taxa excedido"
},
{
"code": "AUTHORIZATION_MAX_TRANSFER_AMOUNT_FEE_RECEIVER",
"descriptionEn": "Maximum transfer amount including fee threshold exceededfor receiver",
"descriptionPt": "Valor máximo de transferência, incluindo limite de taxa excedido para o destinatário"
},
{
"code": "AUTHORIZATION_MAX_TRANSFER_AMOUNT_FEE_SENDER",
"descriptionEn": "Maximum transfer amount including fee threshold exceededfor sender",
"descriptionPt": "Valor máximo de transferência, incluindo limite de taxa excedido para o remetente"
},
{
"code": "AUTHORIZATION_MAX_TRANSFER_AMOUNT_RECEIVER",
"descriptionEn": "Maximum transfer amount threshold exceeded for receiver",
"descriptionPt": "Limite máximo de valor de transferência excedido para o destinatário"
},
{
"code": "AUTHORIZATION_MAX_TRANSFER_AMOUNT_SENDER",
"descriptionEn": "Maximum transfer amount threshold exceeded for sender",
"descriptionPt": "Limite máximo de valor de transferência excedido para o remetente"
},
{
"code": "AUTHORIZATION_MAX_TRANSFER_TIMES",
"descriptionEn": "Maximum transfer counter threshold exceeded",
"descriptionPt": "Limite máximo do contador de transferência excedido"
},
{
"code": "AUTHORIZATION_MAXIMUM_AMOUNT_ALLOWED_TO_RECEIVE",
"descriptionEn": "Maximum receive amount threshold exceeded",
"descriptionPt": "Limite máximo de recebimento excedido"
},
{
"code": "AUTHORIZATION_MAXIMUM_AMOUNT_ALLOWED_TO_SEND",
"descriptionEn": "Maximum send amount threshold exceeded",
"descriptionPt": "Limite máximo de envio excedido"
},
{
"code": "AUTHORIZATION_MAXIMUM_AMOUNT_TO_APPROVE",
"descriptionEn": "Authorization failed. Maximum threshold limit reached forApprover",
"descriptionPt": "Falha na autorização. "
},
{
"code": "AUTHORIZATION_MAXIMUM_BALANCE_FOR_PIN_RESET_EXCEEDED",
"descriptionEn": "Total account holder accounts balance more than customer caremaximum balance for PIN reset setting",
"descriptionPt": "O saldo total das contas dos titulares da conta é maior que o saldo máximo do atendimento ao cliente para configuração de redefinição de PIN"
},
{
"code": "AUTHORIZATION_MINIMUM_AMOUNT_ALLOWED_TO_SEND",
"descriptionEn": "Amount below minimum amount threshold",
"descriptionPt": "Valor abaixo do limite mínimo"
},
{
"code": "AUTHORIZATION_MINIMUM_AMOUNT_ALLOWED_TO_SEND_ACCOUNT",
"descriptionEn": "Amount below minimum amount threshold for account",
"descriptionPt": "Valor abaixo do limite mínimo da conta"
},
{
"code": "AUTHORIZATION_MINIMUM_AMOUNT_ALLOWED_TO_SEND_ACCOUNT_REFERENCE",
"descriptionEn": "Amount below minimum amount threshold for account reference",
"descriptionPt": "Valor abaixo do limite mínimo para referência da conta"
},
{
"code": "AUTHORIZATION_NOT_REGISTERED_STATUS",
"descriptionEn": "Account holder is not registered",
"descriptionPt": "O titular da conta não está registrado"
},
{
"code": "AUTHORIZATION_RECEIVER_ACCOUNT_NO_DEPOSIT",
"descriptionEn": "Receivers account does not allow deposit",
"descriptionPt": "A conta do destinatário não permite depósito"
},
{
"code": "AUTHORIZATION_RECEIVER_FIRST_DEPOSIT_MINIMUM_AMOUNT_ACCOUNT",
"descriptionEn": "Could not perform operation because amount is below minimumfirst deposit amount threshold",
"descriptionPt": "Não foi possível realizar a operação porque o valor está abaixo do limite mínimo do valor do primeiro depósito"
},
{
"code": "AUTHORIZATION_RECEIVER_MAX_ALLOWED_BALANCE",
"descriptionEn": "Maximum balance threshold for receiver exceeded",
"descriptionPt": "Limite máximo de saldo para receptor excedido"
},
{
"code": "AUTHORIZATION_RECEIVING_ACCOUNT_NOT_ACTIVE",
"descriptionEn": "Receivers account is not active",
"descriptionPt": "A conta do destinatário não está ativa"
},
{
"code": "AUTHORIZATION_RECEIVING_ACCOUNT_UNAVAILABLE",
"descriptionEn": "Receiving account is unavailable",
"descriptionPt": "A conta de recebimento não está disponível"
},
{
"code": "AUTHORIZATION_SENDER_ACCOUNT_NO_WITHDRAWAL",
"descriptionEn": "Withdrawal from recipient account not allowed",
"descriptionPt": "Retirada da conta do destinatário não permitida"
},
{
"code": "AUTHORIZATION_SENDER_ACCOUNT_NOT_ACTIVE",
"descriptionEn": "Senders account is not active",
"descriptionPt": "A conta do remetente não está ativa"
},
{
"code": "AUTHORIZATION_SENDER_MIN_ALLOWED_BALANCE",
"descriptionEn": "Minimum balance threshold for sender exceeded",
"descriptionPt": "Limite mínimo de saldo para remetente excedido"
},
{
"code": "AUTHORIZATION_SENDING_ACCOUNT_UNAVAILABLE",
"descriptionEn": "Sending account is unavailable",
"descriptionPt": "O envio da conta não está disponível"
},
{
"code": "AUTO_REFILL_ALREADY_EXISTS_FOR_RESOURCE",
"descriptionEn": "Auto refill for given resource already exists",
"descriptionPt": "A recarga automática para determinado recurso já existe"
},
{
"code": "AUTO_REFILL_DOES_NOT_EXIST_FOR_RESOURCE",
"descriptionEn": "Auto refill does not exist for given resource",
"descriptionPt": "A recarga automática não existe para determinado recurso"
},
{
"code": "BALANCE_BUCKET_CONFIGURATION_ALREADY_EXISTS",
"descriptionEn": "Balance buckets are already enabled for specified accounts",
"descriptionPt": "Os intervalos de saldo já estão ativados para contas especificadas"
},
{
"code": "BALANCE_BUCKET_CONFIGURATION_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Balance buckets are not enabled for specified accounts",
"descriptionPt": "Os intervalos de saldo não estão ativados para contas específicas"
},
{
"code": "BANK_ACCOUNT_NOT_REGISTERED",
"descriptionEn": "A bank account with given bank code and account number couldnot be found",
"descriptionPt": "Não foi possível encontrar uma conta bancária com o código bancário e o número da conta fornecidos"
},
{
"code": "BANK_ACCOUNT_ROUTE_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "A route to the wanted bank account could not be found",
"descriptionPt": "Não foi possível encontrar uma rota para a conta bancária procurada"
},
{
"code": "BANK_TRANSACTION_ID_NOT_ALLOWED",
"descriptionEn": "BankTransactionId is not allowed if command is of typeROLLBACK",
"descriptionPt": "BankTransactionId não é permitido se o comando for do tipo ROLLBACK"
},
{
"code": "BANK_TRANSACTION_ID_REQUIRED",
"descriptionEn": "BankTransactionId is required if command is of type COMPLETE",
"descriptionPt": "BankTransactionId é obrigatório se o comando for do tipo COMPLETE"
},
{
"code": "BANKDOMAIN_MISSING",
"descriptionEn": "No bank domain set in the system.",
"descriptionPt": "Nenhum domínio bancário definido no sistema."
},
{
"code": "BANKDOMAIN_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Bank domain with given ID was not found",
"descriptionPt": "O domínio do banco com o ID fornecido não foi encontrado"
},
{
"code": "BANKDOMAIN_USED",
"descriptionEn": "Could not perform operation since the Bank domain is currentlyin use",
"descriptionPt": "Não foi possível realizar a operação porque o domínio do Banco está em uso"
},
{
"code": "BANKDOMAIN_WITH_NAME_ALREADY_EXISTS",
"descriptionEn": "Could not perform operation since Bank domain with givenname already exists",
"descriptionPt": "Não foi possível realizar a operação pois já existe o domínio do banco com nome_dado"
},
{
"code": "BLOCK_ACCOUNT_FAILED",
"descriptionEn": "Account could not be blocked",
"descriptionPt": "Não foi possível bloquear a conta"
},
{
"code": "BULK_QUOTE_ID_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Provided Bulk Quote ID was not found in the server.",
"descriptionPt": "O ID da cotação em massa fornecido não foi encontrado no servidor."
},
{
"code": "BULK_TRANSFER_ID_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Provided Bulk Transfer ID was not found in the server.",
"descriptionPt": "O ID de transferência em massa fornecido não foi encontrado no servidor."
},
{
"code": "CAMPAIGN_ALREADY_EXISTS",
"descriptionEn": "A valid (pending or active) campaign with the same name exists.",
"descriptionPt": "Existe uma campanha válida (pendente ou ativa) com o mesmo nome."
},
{
"code": "CAMPAIGN_ILLEGAL_STATUS",
"descriptionEn": "The campaign do not have the correct status for the currentoperation.",
"descriptionPt": "A campanha não possui o status correto para a operação atual."
},
{
"code": "CAMPAIGN_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Campaign not found.",
"descriptionPt": "Campanha não encontrada."
},
{
"code": "CAN_NOT_RECEIVE_CASHIN",
"descriptionEn": "Receiving account holder has insufficient permission to receivecashin",
"descriptionPt": "O titular da conta receptora não tem permissão suficiente para receber dinheiro"
},
{
"code": "CAN_NOT_RECEIVE_CASHOUT",
"descriptionEn": "Receiving account holder has insufficient permission to receivecashout",
"descriptionPt": "O titular da conta receptora não tem permissão suficiente para receber saque"
},
{
"code": "CANNOT_INVITE_ADMIN",
"descriptionEn": "A group admin cannot be invited to a group. *",
"descriptionPt": "Um administrador de grupo não pode ser convidado para um grupo. "
},
{
"code": "CANNOT_REMOVE_ADMIN",
"descriptionEn": "Group administrator cannot be removed from the group. *",
"descriptionPt": "O administrador do grupo não pode ser removido do grupo. "
},
{
"code": "CANNOT_SWITCH_PAYOUT_CYCLE_WITH_SELF",
"descriptionEn": "Contributor cannot change payout cycle with self. *",
"descriptionPt": "O contribuidor não pode alterar o ciclo de pagamento consigo mesmo. "
},
{
"code": "CASHBACK_CAMPAIGN_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Cashback Campaign not found.",
"descriptionPt": "Campanha de Cashback não encontrada."
},
{
"code": "CERTIFICATE_ALREADY_UPDATED",
"descriptionEn": "Certificate already updated for the user *",
"descriptionPt": "Certificado já atualizado para o usuário *"
},
{
"code": "CERTIFICATE_CREDENTIALS_ALREADY_EXIST",
"descriptionEn": "Certificate credentials already exist *",
"descriptionPt": "As credenciais do certificado já existem *"
},
{
"code": "CERTIFICATE_CREDENTIALS_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Certificate credentials do not exist *",
"descriptionPt": "As credenciais do certificado não existem *"
},
{
"code": "CLOSE_ACCOUNT_FAILED",
"descriptionEn": "Account could not be closed",
"descriptionPt": "Não foi possível encerrar a conta"
},
{
"code": "COMMUNICATION_ERROR",
"descriptionEn": "A communication error occurred.",
"descriptionPt": "Ocorreu um erro de comunicação."
},
{
"code": "COMPANY_INFORMATION_ALREADY_EXIST",
"descriptionEn": "The company information already exist",
"descriptionPt": "As informações da empresa já existem"
},
{
"code": "COMPANY_INFORMATION_DOES_NOT_EXIST",
"descriptionEn": "The company information does not exist",
"descriptionPt": "A informação da empresa não existe"
},
{
"code": "CONSENT_ALREADY_APPROVED_OR_REJECTED",
"descriptionEn": "Account holder consent has already been approved or rejected.",
"descriptionPt": "O consentimento do titular da conta já foi aprovado ou rejeitado."
},
{
"code": "CONSENT_ALREADY_REVOKED_OR_EXPIRED",
"descriptionEn": "Account holder consent has already been revoked or expired.",
"descriptionPt": "O consentimento do titular da conta já foi revogado ou expirou."
},
{
"code": "CONSENT_EXPIRED",
"descriptionEn": "Account holder consent has expired.",
"descriptionPt": "O consentimento do titular da conta expirou."
},
{
"code": "CONSENT_INVALID",
"descriptionEn": "The account holder consent is no longer valid.",
"descriptionPt": "O consentimento do titular da conta não é mais válido."
},
{
"code": "CONTACT_ALREADY_EXISTS",
"descriptionEn": "Contact was not added since it already exists",
"descriptionPt": "O contato não foi adicionado porque já existe"
},
{
"code": "CONTACT_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Contact with given FRI could not be found",
"descriptionPt": "Não foi possível encontrar contato com determinado FRI"
},
{
"code": "COULD_NOT_CREATE_ACCOUNTHOLDER_CREDENTIALS",
"descriptionEn": "Could not create credentials for account holder",
"descriptionPt": "Não foi possível criar credenciais para o titular da conta"
},
{
"code": "COULD_NOT_CREATE_ACCOUNTHOLDER_SETTINGS",
"descriptionEn": "Could not create account holder",
"descriptionPt": "Não foi possível criar o titular da conta"
},
{
"code": "COULD_NOT_PERFORM_ADD_ACCOUNT_OPERATION",
"descriptionEn": "Could not perform add account operation",
"descriptionPt": "Não foi possível realizar a operação de adição de conta"
},
{
"code": "COULD_NOT_PERFORM_APPROVAL_OF_OPERATION_PLEASE_RETRY_OPERATION_FROM_BEGINNING",
"descriptionEn": "Failed to approve the operation, please retry the initial operationagain",
"descriptionPt": "Falha ao aprovar a operação, tente novamente a operação inicial"
},
{
"code": "COULD_NOT_PERFORM_ATM_PARTIAL_REVERSAL_OPERATION",
"descriptionEn": "ATM partial reversal operation could not be performed",
"descriptionPt": "A operação de reversão parcial ATM não pôde ser realizada"
},
{
"code": "COULD_NOT_PERFORM_ATM_REDEEM_VOUCHER_OPERATION",
"descriptionEn": "ATM redeem voucher operation could not be performed",
"descriptionPt": "Não foi possível realizar a operação de resgate de voucher em caixas eletrônicos"
},
{
"code": "COULD_NOT_PERFORM_ATM_ROLLBACK_VOUCHER_OPERATION",
"descriptionEn": "ATM rollback voucher operation could not be performed",
"descriptionPt": "Não foi possível realizar a operação de reversão de comprovante de caixa eletrônico"
},
{
"code": "COULD_NOT_PERFORM_OPERATION",
"descriptionEn": "Could not perform the operation. Additional reason attached.",
"descriptionPt": "Não foi possível realizar a operação. "
},
{
"code": "COULD_NOT_PERFORM_OPERATION_ACCOUNT_NOT_LINKED",
"descriptionEn": "Could not perform the operation, the account has to be linkedwith sp account.",
"descriptionPt": "Não foi possível realizar a operação, a conta deve estar vinculada à conta sp."
},
{
"code": "COULD_NOT_PERFORM_TRANSACTION",
"descriptionEn": "Transaction could be performed",
"descriptionPt": "A transação pode ser realizada"
},
{
"code": "COULD_NOT_RECEIVE_REMITTANCE",
"descriptionEn": "Receive remittance failed",
"descriptionPt": "Falha ao receber remessa"
},
{
"code": "COULD_NOT_UPDATE_ACCOUNTHOLDER_SETTINGS",
"descriptionEn": "Could not perform update of account holder settings",
"descriptionPt": "Não foi possível atualizar as configurações do titular da conta"
},
{
"code": "COULD_NOT_UPDATE_PENDING_PAYMENT",
"descriptionEn": "Could not perform update of pending payment status",
"descriptionPt": "Não foi possível atualizar o status do pagamento pendente"
},
{
"code": "COULD_NOT_UPDATE_PENDING_WITHDRAW",
"descriptionEn": "Could not perform update of pending withdraw status",
"descriptionPt": "Não foi possível realizar a atualização do status de saque pendente"
},
{
"code": "COUNTER_CONFIGURATION_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "The specified counter configuration does not exist.",
"descriptionPt": "A configuração do contador especificada não existe."
},
{
"code": "CREDENTIAL_IS_NOT_SUSPENDED",
"descriptionEn": "The credential is not in the expected suspended state",
"descriptionPt": "A credencial não está no estado suspenso esperado"
},
{
"code": "CREDENTIAL_NOT_ACTIVE",
"descriptionEn": "Operation not allowed because credential not in active state",
"descriptionPt": "Operação não permitida porque a credencial não está no estado ativo"
},
{
"code": "CREDENTIAL_REPEATED_SECRET_DOES_NOT_MATCH",
"descriptionEn": "Repeated secrets does not match each other",
"descriptionPt": "Segredos repetidos não combinam entre si"
},
{
"code": "CREDENTIAL_TYPE_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Given credential type does not exist in the system",
"descriptionPt": "Este tipo de credencial não existe no sistema"
},
{
"code": "CREDENTIALS_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "The user does not have any credential of the given type",
"descriptionPt": "O usuário não possui nenhuma credencial do tipo fornecido"
},
{
"code": "CREDENTIALS_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Given credentials could not be found",
"descriptionPt": "As credenciais fornecidas não foram encontradas"
},
{
"code": "CURRENCIES_DONT_MATCH",
"descriptionEn": "For this operation currency conversion is not allowed",
"descriptionPt": "Para esta operação não é permitida conversão de moeda"
},
{
"code": "CURRENCY_NOT_SUPPORTED",
"descriptionEn": "Given currency is not supported in the system",
"descriptionPt": "A moeda dada não é suportada no sistema"
},
{
"code": "CUSTODY_ACCOUNT_ALREADY_EXISTS",
"descriptionEn": "Custody Account already exists",
"descriptionPt": "A conta de custódia já existe"
},
{
"code": "CUSTODY_ACCOUNT_CERTIFICATE_ALREADY_EXIST",
"descriptionEn": "Custody account certificate already exist",
"descriptionPt": "O certificado da conta de custódia já existe"
},
{
"code": "CUSTODY_ACCOUNT_CERTIFICATE_COULD_NOT_BE_DELETED",
"descriptionEn": "Custody account certificate could not deleted",
"descriptionPt": "Não foi possível excluir o certificado da conta de custódia"
},
{
"code": "CUSTODY_ACCOUNT_CERTIFICATE_COULD_NOT_BE_EMPTY",
"descriptionEn": "Custody account certificate could not be empty",
"descriptionPt": "O certificado da conta de custódia não poderia estar vazio"
},
{
"code": "CUSTODY_ACCOUNT_CERTIFICATE_COULD_NOT_BE_USED_FOR_NON_REPUDIATION",
"descriptionEn": "Custody account certificate could not be used for non-repudiation",
"descriptionPt": "O certificado da conta de custódia não pôde ser usado para não repúdio"
},
{
"code": "CUSTODY_ACCOUNT_CERTIFICATE_DOES_NOT_EXIST",
"descriptionEn": "Custody account certificate does not exist",
"descriptionPt": "O certificado da conta de custódia não existe"
},
{
"code": "CUSTODY_ACCOUNT_CERTIFICATE_ERROR",
"descriptionEn": "Custody account certificate error",
"descriptionPt": "Erro no certificado da conta de custódia"
},
{
"code": "CUSTODY_ACCOUNT_CERTIFICATE_NO_SUCH_ALGORITHM",
"descriptionEn": "Unsupported algorithm for custody account certificate",
"descriptionPt": "Algoritmo não suportado para certificado de conta de custódia"
},
{
"code": "CUSTODY_ACCOUNT_CERTIFICATE_WITH_SAME_ID_ALREADY_EXIST",
"descriptionEn": "Custody account certificate with same id already exist",
"descriptionPt": "Já existe certificado de conta de custódia com o mesmo ID"
},
{
"code": "CUSTODY_ACCOUNT_NAME_AND_BANKDOMAIN_SAME_AS_BEFORE",
"descriptionEn": "Name and Bank Domain are same as before",
"descriptionPt": "O nome e o domínio do banco são os mesmos de antes"
},
{
"code": "CUSTODY_ACCOUNT_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Could not find CustodyAccount since Custody Account withprovided account number and bank code does not exists",
"descriptionPt": "Não foi possível encontrar a Conta de Custódia porque a Conta de Custódia com o número de conta e o código do banco fornecidos não existe"
},
{
"code": "CUSTODY_ACCOUNT_STILL_CONTAINS_MONEY",
"descriptionEn": "Custody account still contains money",
"descriptionPt": "A conta de custódia ainda contém dinheiro"
},
{
"code": "CUSTODY_ACCOUNT_STILL_HAVE_PENDING_TRANSACTION",
"descriptionEn": "This Custody account still have pending transaction",
"descriptionPt": "Esta conta de custódia ainda tem transação pendente"
},
{
"code": "CUSTODY_ACCOUNT_UPDATION_FAILED_NAME_AND_BANKDOMAIN_MISSING",
"descriptionEn": "Could not update custody account as name and bank domainboth are missing",
"descriptionPt": "Não foi possível atualizar a conta de custódia porque o nome e o domínio do banco estão faltando"
},
{
"code": "DATEFORMAT_INVALID",
"descriptionEn": "DateTime string could not be parsed",
"descriptionPt": "A string DateTime não pôde ser analisada"
},
{
"code": "DESTINATION_FSP_ERROR",
"descriptionEn": "Destination FSP does not exist or cannot be found.",
"descriptionPt": "O FSP de destino não existe ou não pode ser encontrado."
},
{
"code": "DEVICE_CREDENTIAL_ALREADY_EXISTS",
"descriptionEn": "The generated device credential already exists",
"descriptionPt": "A credencial do dispositivo gerada já existe"
},
{
"code": "DEVICE_CREDENTIAL_MAX_ACTIVE_DEVICE_CREDENTIALS_REACHED",
"descriptionEn": "The maximum number of active device credentials for thecurrent account holder has been reached.",
"descriptionPt": "O número máximo de credenciais de dispositivo ativas para o atual titular da conta foi atingido."
},
{
"code": "DIFFERENT_BANKDOMAINS",
"descriptionEn": "Account holder and account must belong to the same bankdomain",
"descriptionPt": "O titular da conta e a conta devem pertencer ao mesmo domínio bancário"
},
{
"code": "DOCUMENT_DOES_NOT_EXIST",
"descriptionEn": "The document does not exist",
"descriptionPt": "O documento não existe"
},
{
"code": "DOCUMENT_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Found no entry for specified document id/ah identitycombination",
"descriptionPt": "Nenhuma entrada encontrada para a combinação de identidade ID/ah do documento especificada"
},
{
"code": "DOCUMENT_URL_CONFIGURATION_ERROR",
"descriptionEn": "The document rules has been incorrectly configured in thesystem",
"descriptionPt": "As regras do documento foram configuradas incorretamente no sistema"
},
{
"code": "DOCUMENT_URL_INVALID",
"descriptionEn": "This document URL is invalid",
"descriptionPt": "O URL deste documento é inválido"
},
{
"code": "DOCUMENT_URL_NOT_ALLOWED",
"descriptionEn": "This document URL is not allowed",
"descriptionPt": "O URL deste documento não é permitido"
},
{
"code": "DUPLICATE_NOTIFICATION_GROUP_FOUND",
"descriptionEn": "Duplicate Notification group found",
"descriptionPt": "Grupo de notificação duplicado encontrado"
},
{
"code": "DUPLICATED_COMMISSION_OPERATION_TYPE",
"descriptionEn": "Duplicated commissioned operation type found",
"descriptionPt": "Tipo de operação comissionada duplicada encontrada"
},
{
"code": "DUPLICATED_CREDENTIAL_TYPES",
"descriptionEn": "Duplicated credential types given when creating credentials foraccount holder",
"descriptionPt": "Tipos de credenciais duplicados fornecidos ao criar credenciais para o titular da conta"
},
{
"code": "EMAIL_ALREADY_USED_AS_DEFAULT",
"descriptionEn": "Requested recovery EMAIL is used as default",
"descriptionPt": "EMAIL de recuperação solicitada é usado como padrão"
},
{
"code": "EMAIL_ALREADY_USED_AS_RECOVERY",
"descriptionEn": "Requested recovery EMAIL is used as recovery",
"descriptionPt": "Recuperação solicitada EMAIL é usada como recuperação"
},
{
"code": "END_DATE_IN_FUTURE",
"descriptionEn": "End date can not occur in the future",
"descriptionPt": "A data de término não pode ocorrer no futuro"
},
{
"code": "END_USER_SERVICE_DENIED",
"descriptionEn": "Service was denied for the user by an external system",
"descriptionPt": "O serviço foi negado ao usuário por um sistema externo"
},
{
"code": "ERROR_RESPONSE",
"descriptionEn": "An callback error response was sent from a client.",
"descriptionPt": "Uma resposta de erro de retorno de chamada foi enviada de um cliente."
},
{
"code": "EXCLUSIVE_SUBSCRIPTION_ALREADY_EXISTS",
"descriptionEn": "This FRI already has either CREATED, PENDING or ACTIVEsubscription *",
"descriptionPt": "Esta SEX já possui assinatura CRIADA, PENDENTE ou ATIVA*"
},
{
"code": "EXPIRED_OR_INVALID_TRANSACTION_ID",
"descriptionEn": "Transaction ID is either invalid or this transaction has expired",
"descriptionPt": "O ID da transação é inválido ou esta transação expirou"
},
{
"code": "EXPORT_OF_HIERARCHY_TRANSACTION_HISTORY_FAILED",
"descriptionEn": "Export of hierarchy transaction history failed.",
"descriptionPt": "Falha na exportação do histórico de transações de hierarquia."
},
{
"code": "EXTERNAL_ACCOUNT_HOLDER_ERROR",
"descriptionEn": "Unknown error related to external account holder.",
"descriptionPt": "Erro desconhecido relacionado ao titular da conta externa."
},
{
"code": "EXTERNAL_ACCOUNT_HOLDER_INACTIVE",
"descriptionEn": "External account holder is inactive.",
"descriptionPt": "O titular da conta externa está inativo."
},
{
"code": "EXTERNAL_ACCOUNT_HOLDER_LIMIT_ERROR",
"descriptionEn": "External account holder is not allowed to be involved in therequested operation.",
"descriptionPt": "O titular da conta externa não pode se envolver na operação solicitada."
},
{
"code": "EXTERNAL_ACCOUNT_HOLDER_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "External account holder could not be found.",
"descriptionPt": "O titular da conta externa não foi encontrado."
},
{
"code": "EXTERNAL_ACCOUNT_HOLDER_REJECTED",
"descriptionEn": "External account holder or their provider rejected request.",
"descriptionPt": "O titular da conta externa ou seu provedor rejeitou a solicitação."
},
{
"code": "EXTERNAL_CLIENT_ERROR",
"descriptionEn": "Generic client error.",
"descriptionPt": "Erro genérico do cliente."
},
{
"code": "EXTERNAL_COMMUNICATION_ERROR",
"descriptionEn": "Failure to communicate with external system.",
"descriptionPt": "Falha na comunicação com o sistema externo."
},
{
"code": "EXTERNAL_CURRENCY_UNSUPPORTED",
"descriptionEn": "External system does not support the requested currency.",
"descriptionPt": "O sistema externo não suporta a moeda solicitada."
},
{
"code": "EXTERNAL_ERROR_MESSAGE",
"descriptionEn": "This error originates from an external system",
"descriptionPt": "Este erro se origina de um sistema externo"
},
{
"code": "EXTERNAL_FINANCIAL_SERVICE_PROVIDER_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "External financial service provider could not be found.",
"descriptionPt": "Não foi possível encontrar o prestador de serviços financeiros externo."
},
{
"code": "EXTERNAL_INSTRUMENT_ADDITIONAL_INFORMATION_ALREADY_SET",
"descriptionEn": "That additional information has already been set for the externalinstrument.",
"descriptionPt": "Essa informação adicional já foi definida para o instrumento externo."
},
{
"code": "EXTERNAL_INSTRUMENT_ALREADY_EXISTS",
"descriptionEn": "The external instrument already exists.",
"descriptionPt": "O instrumento externo já existe."
},
{
"code": "EXTERNAL_INSTRUMENT_CURRENTLY_TOO_MANY_REGISTRATION_ATTEMPTS",
"descriptionEn": "Too many registration attempts have been made for thatexternal instrument today.",
"descriptionPt": "Muitas tentativas de registro foram feitas para esse instrumento externo hoje."
},
{
"code": "EXTERNAL_INSTRUMENT_DETAIL_ALREADY_ALREADY_SUPPORTED_BY_TYPE",
"descriptionEn": "The instrument type already support the instrument detail",
"descriptionPt": "O tipo de instrumento já suporta os detalhes do instrumento"
},
{
"code": "EXTERNAL_INSTRUMENT_DETAIL_DATA_TYPE_DOES_NOT_SUPPORT_MASKING",
"descriptionEn": "The data type does not support masking",
"descriptionPt": "O tipo de dados não suporta mascaramento"
},
{
"code": "EXTERNAL_INSTRUMENT_DETAIL_DATA_TYPE_IS_NOT_A_SECRET",
"descriptionEn": "The data type was not a secret and cannot be used with secretlength",
"descriptionPt": "O tipo de dados não era secreto e não pode ser usado com secretlength"
},
{
"code": "EXTERNAL_INSTRUMENT_DETAIL_MULTIPLE_INSTRUMENT_IDENTIFIER_FOR_INSTRUMENT_TYPE",
"descriptionEn": "Multiple details created of type INSTRUMENT_IDENTIFIER forthe same external instrument type",
"descriptionPt": "Vários detalhes criados do tipo INSTRUMENT_IDENTIFIER para o mesmo tipo de instrumento externo"
},
{
"code": "EXTERNAL_INSTRUMENT_DETAIL_UNSUPPORTED_DATA_TYPE",
"descriptionEn": "The data type is not supported",
"descriptionPt": "O tipo de dados não é compatível"
},
{
"code": "EXTERNAL_INSTRUMENT_DUPLICATE_INSTRUMENT_DETAIL",
"descriptionEn": "A duplicate instrument details was added to the instrument",
"descriptionPt": "Detalhes duplicados do instrumento foram adicionados ao instrumento"
},
{
"code": "EXTERNAL_INSTRUMENT_IS_ALREADY_ACTIVE",
"descriptionEn": "The external instrument is already active.",
"descriptionPt": "O instrumento externo já está ativo."
},
{
"code": "EXTERNAL_INSTRUMENT_MAX_NUMBER_OF_ADDITIONAL_INFORMATION_TYPES_EXCEEDED",
"descriptionEn": "The maximum number of additional information attributes hasalready been reached for that external instrument.",
"descriptionPt": "O número máximo de atributos de informação adicionais já foi atingido para esse instrumento externo."
},
{
"code": "EXTERNAL_INSTRUMENT_MISSING_INSTRUMENT_DETAIL",
"descriptionEn": "The instrument detail is missing by the instrument type",
"descriptionPt": "O detalhe do instrumento está faltando no tipo de instrumento"
},
{
"code": "EXTERNAL_INSTRUMENT_NO_INSTRUMENT_DETAILS_FOUND",
"descriptionEn": "The instrument type does not support any details",
"descriptionPt": "O tipo de instrumento não suporta nenhum detalhe"
},
{
"code": "EXTERNAL_INSTRUMENT_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "The external instrument was not found.",
"descriptionPt": "O instrumento externo não foi encontrado."
},
{
"code": "EXTERNAL_INSTRUMENT_PROVIDER_ALREADY_HAS_TYPE",
"descriptionEn": "The external instrument provider already supports thatinstrument type.",
"descriptionPt": "O fornecedor de instrumento externo já suporta esse tipo de instrumento."
},
{
"code": "EXTERNAL_INSTRUMENT_PROVIDER_DATA_INVALID",
"descriptionEn": "The instrument provider data sent in the header from theprovider towards the client is invalid",
"descriptionPt": "Os dados do fornecedor do instrumento enviados no cabeçalho do provedor para o cliente são inválidos"
},
{
"code": "EXTERNAL_INSTRUMENT_PROVIDER_NAME_ALREADY_EXISTS",
"descriptionEn": "An external instrument provider with that name already exists.",
"descriptionPt": "Já existe um fornecedor de instrumento externo com esse nome."
},
{
"code": "EXTERNAL_INSTRUMENT_PROVIDER_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "The external instrument provider was not found.",
"descriptionPt": "O fornecedor do instrumento externo não foi encontrado."
},
{
"code": "EXTERNAL_INSTRUMENT_PROVIDER_UNSUPPORTED_TYPE",
"descriptionEn": "The external instrument provider does not support thatinstrument type.",
"descriptionPt": "O fornecedor de instrumento externo não oferece suporte a esse tipo de instrumento."
},
{
"code": "EXTERNAL_INSTRUMENT_REGISTRATION_FAILED_BY_PROVIDER",
"descriptionEn": "The external instrument registration was failed by the externalinstrument provider.",
"descriptionPt": "O registro do instrumento externo falhou pelo fornecedor do instrumento externo."
},
{
"code": "EXTERNAL_INSTRUMENT_STATUS_UNCHANGED",
"descriptionEn": "The status of the external instrument type was not changed.",
"descriptionPt": "O status do tipo de instrumento externo não foi alterado."
},
{
"code": "EXTERNAL_INSTRUMENT_SUBTYPE_NOT_FOUND_FOR_INSTRUMENT_TYPE",
"descriptionEn": "The external instrument type does not support that sub-type.",
"descriptionPt": "O tipo de instrumento externo não suporta esse subtipo."
},
{
"code": "EXTERNAL_INSTRUMENT_TYPE_ALREADY_EXISTS",
"descriptionEn": "An instrument type with that name already exists.",
"descriptionPt": "Já existe um tipo de instrumento com esse nome."
},
{
"code": "EXTERNAL_INSTRUMENT_TYPE_ALREADY_SUPPORTS_ADDITIONAL_INFORMATION_TYPE",
"descriptionEn": "The external instrument type already supports that additionalinformation type.",
"descriptionPt": "O tipo de instrumento externo já suporta esse tipo de informação adicional."
},
{
"code": "EXTERNAL_INSTRUMENT_TYPE_DETAILS_STORED_IN_EWP_MAX_PROVIDER_LIMIT_REACHED",
"descriptionEn": "The instrument type does not support more providers",
"descriptionPt": "O tipo de instrumento não suporta mais provedores"
},
{
"code": "EXTERNAL_INSTRUMENT_TYPE_DOES_NOT_SUPPORT_INTERNAL_STORAGE",
"descriptionEn": "Instrument type does not support storing details in EWP",
"descriptionPt": "O tipo de instrumento não suporta o armazenamento de detalhes no EWP"
},
{
"code": "EXTERNAL_INSTRUMENT_TYPE_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "The external instrument type was not found.",
"descriptionPt": "O tipo de instrumento externo não foi encontrado."
},
{
"code": "EXTERNAL_INSTRUMENT_TYPE_SUBTYPE_ALREADY_EXISTS",
"descriptionEn": "The external instrument type already supports that sub-type.",
"descriptionPt": "O tipo de instrumento externo já suporta esse subtipo."
},
{
"code": "EXTERNAL_INSTRUMENT_UNSUPPORTED_ADDITIONAL_INFORMATION",
"descriptionEn": "The external instrument type does not support that additionalinformation.",
"descriptionPt": "O tipo de instrumento externo não suporta essas informações adicionais."
},
{
"code": "EXTERNAL_INSTRUMENT_UNSUPPORTED_INSTRUMENT_DETAIL",
"descriptionEn": "The instrument detail is not supported by the instrument type",
"descriptionPt": "Os detalhes do instrumento não são suportados pelo tipo de instrumento"
},
{
"code": "EXTERNAL_INSTRUMENT_UNSUPPORTED_SUBTYPE",
"descriptionEn": "The external instrument type does not support that sub-type.",
"descriptionPt": "O tipo de instrumento externo não suporta esse subtipo."
},
{
"code": "EXTERNAL_INSTRUMENT_UNSUPPORTED_TYPE",
"descriptionEn": "That external instrument type is not supported.",
"descriptionPt": "Esse tipo de instrumento externo não é compatível."
},
{
"code": "EXTERNAL_OPERATION_UNSUPPORTED",
"descriptionEn": "External server does not support the requested transaction type.",
"descriptionPt": "O servidor externo não suporta o tipo de transação solicitado."
},
{
"code": "EXTERNAL_RATING_SOURCE_MSISDN_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Source MSISDN not found in External Rating (AF can't findMSISDN)",
"descriptionPt": "Fonte MSISDN não encontrada na classificação externa (AF não consegue encontrar MSISDN)"
},
{
"code": "EXTERNAL_RATING_TARGET_MSISDN_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Target MSISDN not found in External Rating (AF can't findMSISDN)",
"descriptionPt": "MSISDN alvo não encontrado na classificação externa (AF não consegue encontrar MSISDN)"
},
{
"code": "EXTERNAL_REJECTED",
"descriptionEn": "External system rejected the transfer.",
"descriptionPt": "O sistema externo rejeitou a transferência."
},
{
"code": "EXTERNAL_RESOURCE_EXPIRED",
"descriptionEn": "External resource has expired.",
"descriptionPt": "O recurso externo expirou."
},
{
"code": "EXTERNAL_RESOURCE_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "External server could not find resource.",
"descriptionPt": "O servidor externo não conseguiu encontrar o recurso."
},
{
"code": "EXTERNAL_SERVER_ERROR",
"descriptionEn": "External server could not handle request.",
"descriptionPt": "O servidor externo não conseguiu processar a solicitação."
},
{
"code": "EXTERNAL_SERVICE_PROVIDER_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "External service provider with given User name could not befound",
"descriptionPt": "Não foi possível encontrar o provedor de serviços externo com o nome de usuário fornecido"
},
{
"code": "EXTERNAL_VALIDATION_FAILED",
"descriptionEn": "External server failed to validate request.",
"descriptionPt": "O servidor externo não conseguiu validar a solicitação."
},
{
"code": "EXTERNAL_VERSION_ERROR",
"descriptionEn": "External server does not supported the requested version.",
"descriptionPt": "O servidor externo não suporta a versão solicitada."
},
{
"code": "FAILED_TO_CREATE_NETTING_REPORT",
"descriptionEn": "Netting report error",
"descriptionPt": "Erro no relatório de compensação"
},
{
"code": "FAILED_TO_DELETE_CUSTODY_ACCOUNT",
"descriptionEn": "Failed to delete custody account.",
"descriptionPt": "Falha ao excluir conta de custódia."
},
{
"code": "FAILED_TO_EXPORT",
"descriptionEn": "Failed to export data *",
"descriptionPt": "Falha ao exportar dados *"
},
{
"code": "FAILED_TO_PERFORM_EXTERNAL_OPERATION",
"descriptionEn": "Failed to perform operation towards external system.",
"descriptionPt": "Falha ao executar a operação no sistema externo."
},
{
"code": "FEE_REVERSAL_NOT_ALLOWED",
"descriptionEn": "Fees reversal is not allowed after certain time has elapsed",
"descriptionPt": "O estorno de taxas não é permitido após decorrido determinado tempo"
},
{
"code": "FIELD_TOO_LONG",
"descriptionEn": "Data in element is too long",
"descriptionPt": "Os dados no elemento são muito longos"
},
{
"code": "FINANCIAL_CONFIGURATION_DOES_NOT_EXIST",
"descriptionEn": "Financial Configuration does not exist",
"descriptionPt": "A configuração financeira não existe"
},
{
"code": "FINANCIAL_CONTROLLER_TRANSACTION_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Neither transaction with transaction ID nor original transactionwith original transaction ID could be found",
"descriptionPt": "Nem a transação com o ID da transação nem a transação original com o ID da transação original foram encontradas"
},
{
"code": "FINANCIAL_RESOURCE_NOT_SUPPORTED",
"descriptionEn": "Financial resource not supported",
"descriptionPt": "Recurso financeiro não suportado"
},
{
"code": "FINANCIAL_TRANSACTION_RECEIPT_FILE_CREATION_FAILED",
"descriptionEn": "Unable to create receipt file for financial transaction",
"descriptionPt": "Não é possível criar arquivo de recibo para transação financeira"
},
{
"code": "FIRST_NAME_NOT_ALLOWED_IN_PASSWORD",
"descriptionEn": "Using first name in password is not allowed",
"descriptionPt": "Não é permitido usar o primeiro nome na senha"
},
{
"code": "FLOAT_TRANSFER_BETWEEN_HIERARCHIES_EXEMPTION_DOES_NOT_EXIST",
"descriptionEn": "Float transfer between hierarchies rule to be removed does notexist",
"descriptionPt": "A regra de transferência flutuante entre hierarquias a ser removida não existe"
},
{
"code": "FLOAT_TRANSFER_BETWEEN_HIERARCHIES_INVALID_RULE",
"descriptionEn": "It is not possible to set an exemption for an agent with aninvalid/disallowed rule",
"descriptionPt": "Não é possível definir isenção para um agente com regra inválida/não permitida"
},
{
"code": "FLOAT_TRANSFER_BETWEEN_HIERARCHIES_NULL_PARENT",
"descriptionEn": "It is not possible to remove an exemption for a sender agentwho's parent is 'null'",
"descriptionPt": "Não é possível remover uma isenção para um agente remetente cujo pai é 'nulo'"
},
{
"code": "FLOAT_TRANSFER_EXEMPTION_ALREADY_EXISTS",
"descriptionEn": "The specified float transfer exemption rule already exists",
"descriptionPt": "A regra de isenção de transferência flutuante especificada já existe"
},
{
"code": "FRI_CAN_ONLY_HAVE_ONE_OWNER",
"descriptionEn": "Setting multiple owners of an FRI is not allowed",
"descriptionPt": "Não é permitido definir vários proprietários de um FRI"
},
{
"code": "FRI_INVALID",
"descriptionEn": "FRI string is incorrectly formatted",
"descriptionPt": "A string FRI está formatada incorretamente"
},
{
"code": "FRI_REFERENCE_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "NULL",
"descriptionPt": "NULO"
},
{
"code": "FROM_DATE_AFTER_TO_DATE",
"descriptionEn": "Operation requires that start date has to occur before end date",
"descriptionPt": "A operação exige que a data de início ocorra antes da data de término"
},
{
"code": "FUNDS_STILL_LEFT",
"descriptionEn": "Could not perform operation as funds are still left",
"descriptionPt": "Não foi possível realizar a operação porque ainda restam fundos"
},
{
"code": "FUTURE_FROM_DATE_AND_FUTURE_TO_DATE",
"descriptionEn": "Operation requires that start date and end date should not be infuture",
"descriptionPt": "A operação exige que a data de início e a data de término não sejam futuras"
},
{
"code": "GAP_EXISTS_IN_PAYOUT_CYCLE_ORDER",
"descriptionEn": "A payout cycle has not been assigned to a contributor. *",
"descriptionPt": "Um ciclo de pagamento não foi atribuído a um contribuidor. "
},
{
"code": "GENERIC_SERVER_ERROR",
"descriptionEn": "Generic server error.",
"descriptionPt": "Erro genérico do servidor."
},
{
"code": "GROUP_ACCOUNT_CREATION_FAILED",
"descriptionEn": "Group account could not be created. *",
"descriptionPt": "Não foi possível criar a conta do grupo. "
},
{
"code": "GROUP_ALREADY_USED_BY_ANOTHER_BANKDOMAIN",
"descriptionEn": "Could not perform operation since the Group is already usedby another Bank domain",
"descriptionPt": "Não foi possível realizar a operação pois o Grupo já está utilizado por outro domínio do Banco"
},
{
"code": "GROUP_CONTAINS_NONACCEPTED_CONTRIBUTORS",
"descriptionEn": "Group contains contributors who have not accepted theirinvitations. *",
"descriptionPt": "O grupo contém colaboradores que não aceitaram seus convites. "
},
{
"code": "GROUP_CONTAINS_NONACCEPTED_MEMBERS",
"descriptionEn": "Group contains members who have not accepted theirinvitations. *",
"descriptionPt": "O grupo contém membros que não aceitaram seus convites. "
},
{
"code": "GROUP_CYCLE_NOT_READY_FOR_MANUAL_PAYOUT",
"descriptionEn": "The given payout cycle has not started and is not ready formanual payout. *",
"descriptionPt": "O ciclo de pagamento determinado não foi iniciado e não está pronto para pagamento manual. "
},
{
"code": "GROUP_MEMBER_COULD_NOT_BE_REMOVED",
"descriptionEn": "Group member could not be removed from group",
"descriptionPt": "O membro do grupo não pôde ser removido do grupo"
},
{
"code": "GROUP_MEMBER_COULD_NOT_BE_REMOVED_FROM_BANKDOMAIN",
"descriptionEn": "Group member could not be removed from Bank domain",
"descriptionPt": "Não foi possível remover o membro do grupo do domínio do banco"
},
{
"code": "GROUP_MEMBER_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Group member with given ID could not be found in this group",
"descriptionPt": "O membro do grupo com o ID fornecido não foi encontrado neste grupo"
},
{
"code": "GROUP_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Group could not be found. *",
"descriptionPt": "Não foi possível encontrar o grupo. "
},
{
"code": "GROUP_USED_BY_BANKDOMAIN",
"descriptionEn": "Group used by Bank domain is not allowed to be removed",
"descriptionPt": "O grupo usado pelo domínio do banco não pode ser removido"
},
{
"code": "HIGH_CONTENTION_ACCOUNT_NOT_SUPPORTED_AS_MIRRORED_ACCOUNT",
"descriptionEn": "It's not possible to mirror a High Contention account in SDP sinceit doesn't have a balance.",
"descriptionPt": "Não é possível espelhar uma conta de alta contenção no SDP, pois ela não possui saldo."
},
{
"code": "HOME_CHARGING_REGION_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Home charging region with given ID was not found",
"descriptionPt": "A região de carregamento residencial com o ID fornecido não foi encontrada"
},
{
"code": "HOME_CHARGING_REGION_USED",
"descriptionEn": "Could not perform operation since the home charging regionis currently in use",
"descriptionPt": "Não foi possível realizar a operação porque a região de carregamento doméstico está em uso no momento"
},
{
"code": "HOME_CHARGING_REGION_WITH_NAME_ALREADY_EXISTS",
"descriptionEn": "Could not perform operation since Home Charging Region withgiven name already exists",
"descriptionPt": "Não foi possível realizar a operação porque a região de carregamento doméstico com o nome indicado já existe"
},
{
"code": "ID_LENGTH_OUT_OF_BOUNDS",
"descriptionEn": "Length of identification is not within length boundaries",
"descriptionPt": "O comprimento da identificação não está dentro dos limites de comprimento"
},
{
"code": "IDENTIFICATION_ID_AND_TYPE_ALREADY_EXIST",
"descriptionEn": "Duplicate identification",
"descriptionPt": "Identificação duplicada"
},
{
"code": "IDENTITY_INVALID",
"descriptionEn": "Identity string is incorrectly formatted",
"descriptionPt": "A string de identidade está formatada incorretamente"
},
{
"code": "IDTYPE_NOT_SUPPORT",
"descriptionEn": "ID type not supported by ISO 20022",
"descriptionPt": "Tipo de ID não suportado pela ISO 20022"
},
{
"code": "ILLEGAL_CREDENTIAL_STATUS_CHANGE",
"descriptionEn": "The credential status change is illegal",
"descriptionPt": "A alteração do status da credencial é ilegal"
},
{
"code": "ILLEGAL_GROUP_ROLE",
"descriptionEn": "The account holder cannot have the provided role. *",
"descriptionPt": "O titular da conta não pode ter a função fornecida. "
},
{
"code": "ILLEGAL_GROUP_STATE",
"descriptionEn": "The group cannot be changed to the given state. *",
"descriptionPt": "O grupo não pode ser alterado para o estado determinado. "
},
{
"code": "IMSI_INVALID",
"descriptionEn": "Format of IMSI is invalid",
"descriptionPt": "O formato do IMSI é inválido"
},
{
"code": "INACTIVE_ACCOUNT",
"descriptionEn": "Inactive receiver account",
"descriptionPt": "Conta receptora inativa"
},
{
"code": "INCORRECT_PASSWORD",
"descriptionEn": "Incorrect password",
"descriptionPt": "Senha incorreta"
},
{
"code": "INCORRECT_PIN",
"descriptionEn": "Incorrect pin code",
"descriptionPt": "Código PIN incorreto"
},
{
"code": "INCORRECT_SEQURITY_ANSWER",
"descriptionEn": "Security answer was not correct",
"descriptionPt": "A resposta de segurança não estava correta"
},
{
"code": "INCORRECT_TRANSACTION_STATUS",
"descriptionEn": "Transaction state is incorrect for this operation",
"descriptionPt": "O estado da transação está incorreto para esta operação"
},
{
"code": "INFORMATIONAL_SCOPE_INSTRUCTION",
"descriptionEn": "Informational scopes shall not have instructions.",
"descriptionPt": "Os escopos informativos não devem conter instruções."
},
{
"code": "INITIATOR_ALREADY_HAS_PENDING_SWITCH_PAYOUT_CYCLE",
"descriptionEn": "The initiator of switching a payout cycle with another contributoralready has a pending switch. *",
"descriptionPt": "O iniciador da troca de um ciclo de pagamento por outro contribuidor já possui uma troca pendente. "
},
{
"code": "INITIATOR_IS_NOT_ACCEPTED_CONTRIBUTOR_IN_THE_GROUP",
"descriptionEn": "Initiator has not accepted the invitation to group. *",
"descriptionPt": "O iniciador não aceitou o convite para o grupo. "
},
{
"code": "INTERNAL_ERROR",
"descriptionEn": "An internal error caused the operation to fail",
"descriptionPt": "Um erro interno causou falha na operação"
},
{
"code": "INTERNAL_LOAN_ACCOUNT_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Could not find Internal Loan Account with given Id",
"descriptionPt": "Não foi possível encontrar a conta de empréstimo interna com o ID fornecido"
},
{
"code": "INTERNAL_LOAN_AMOUNT_MIN_LARGER_THAN_AMOUNT_MAX",
"descriptionEn": "Amount Min cannot be larger than Amount Max",
"descriptionPt": "O valor mínimo não pode ser maior que o valor máximo"
},
{
"code": "INTERNAL_LOAN_APPLICATION_IS_NOT_VALID",
"descriptionEn": "The state of this Internal Loan Application is not valid for thisoperation",
"descriptionPt": "O estado deste Pedido de Empréstimo Interno não é válido para esta operação"
},
{
"code": "INTERNAL_LOAN_APPLICATION_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Could not find Internal Loan Application",
"descriptionPt": "Não foi possível encontrar o pedido de empréstimo interno"
},
{
"code": "INTERNAL_LOAN_MAXIMUM_NUMBER_OF_APPLICATIONS",
"descriptionEn": "Maximum number of Internal Loan Applications reached",
"descriptionPt": "Número máximo de solicitações de empréstimo interno atingido"
},
{
"code": "INTERNAL_LOAN_PRODUCT_ALREADY_EXIST",
"descriptionEn": "Internal Loan Product already exist",
"descriptionPt": "O produto de empréstimo interno já existe"
},
{
"code": "INTERNAL_LOAN_PRODUCT_IS_NOT_ACTIVE",
"descriptionEn": "The Internal Loan Product status is not active",
"descriptionPt": "O status do produto de empréstimo interno não está ativo"
},
{
"code": "INTERNAL_LOAN_PRODUCT_NOT_ALLOWED",
"descriptionEn": "The given Internal Loan Product is not allowed to be used",
"descriptionPt": "O Produto de Empréstimo Interno fornecido não pode ser usado"
},
{
"code": "INTERNAL_LOAN_PRODUCT_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Could not find Internal Loan Product with given identity andproduct code",
"descriptionPt": "Não foi possível encontrar o produto de empréstimo interno com a identidade e o código do produto fornecidos"
},
{
"code": "INTERNAL_LOAN_PROVIDER_ALREADY_EXIST",
"descriptionEn": "Internal Loan Provider already exist",
"descriptionPt": "O provedor de empréstimo interno já existe"
},
{
"code": "INTERNAL_LOAN_PROVIDER_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Could not find Internal Loan Provider with given identity",
"descriptionPt": "Não foi possível encontrar o provedor de empréstimo interno com a identidade fornecida"
},
{
"code": "INVALID_ACCOUNT",
"descriptionEn": "Invalid account or account does not belong to the user *",
"descriptionPt": "Conta inválida ou conta não pertence ao usuário *"
},
{
"code": "INVALID_ACCOUNT_FRI",
"descriptionEn": "The FRI must be of account type",
"descriptionPt": "O FRI deve ser do tipo de conta"
},
{
"code": "INVALID_ACCOUNT_HOLDER_ADDITIONAL_INFORMATION_NAME",
"descriptionEn": "The specified account holder's additional information name isnot valid or does not exist",
"descriptionPt": "O nome das informações adicionais do titular da conta especificado não é válido ou não existe"
},
{
"code": "INVALID_ACCOUNT_TRANSACTION_STATISTICS_RESOLUTION",
"descriptionEn": "The given account transaction statistics resolution type is invalid",
"descriptionPt": "O tipo de resolução de estatísticas de transação da conta fornecido é inválido"
},
{
"code": "INVALID_ACCOUNTHOLDER_SETTINGS",
"descriptionEn": "Account holder settings are invalid",
"descriptionPt": "As configurações do titular da conta são inválidas"
},
{
"code": "INVALID_APPROVAL_TRANSACTION_STATUS",
"descriptionEn": "Approval transaction has invalid state",
"descriptionPt": "A transação de aprovação tem estado inválido"
},
{
"code": "INVALID_ATM_OPERATION",
"descriptionEn": "Invalid ATM operation",
"descriptionPt": "Operação ATM inválida"
},
{
"code": "INVALID_CERTIFICATE",
"descriptionEn": "Certificate is invalid *",
"descriptionPt": "O certificado é inválido *"
},
{
"code": "INVALID_CHOSEN_DELIVERY_METHOD",
"descriptionEn": "Invalid Delivery method",
"descriptionPt": "Método de entrega inválido"
},
{
"code": "INVALID_COMMISSION_OPERATION_TYPE_NAME",
"descriptionEn": "Operation is not commissioning-enabled, or doesn't have entryin OperationType",
"descriptionPt": "A operação não está habilitada para comissionamento ou não possui entrada em OperationType"
},
{
"code": "INVALID_COMMUNICATION_CHANNEL",
"descriptionEn": "The specified communication channel is invalid or does not exist",
"descriptionPt": "O canal de comunicação especificado é inválido ou não existe"
},
{
"code": "INVALID_COUNTER_IDENTIFIER",
"descriptionEn": "Profile counter identifier validation *",
"descriptionPt": "Validação do identificador do contador de perfil *"
},
{
"code": "INVALID_CREDENTIAL_TYPE",
"descriptionEn": "The given credential type is not supported when creatingcredentials for account holder",
"descriptionPt": "O tipo de credencial fornecido não é compatível ao criar credenciais para o titular da conta"
},
{
"code": "INVALID_CURRENCY",
"descriptionEn": "Currency is either not valid or used incorrectly",
"descriptionPt": "A moeda não é válida ou é usada incorretamente"
},
{
"code": "INVALID_EXTERNAL_INSTRUMENT_OWNER",
"descriptionEn": "The instrument owner was not a valid user",
"descriptionPt": "O proprietário do instrumento não era um usuário válido"
},
{
"code": "INVALID_FIELD_VALUE",
"descriptionEn": "Element has invalid format",
"descriptionPt": "O elemento tem formato inválido"
},
{
"code": "INVALID_FINANCIAL_TRANSACTION_IDENTIFIER",
"descriptionEn": "The financial transaction could not be identified due to invalidor incomplete information in the request",
"descriptionPt": "A transação financeira não pôde ser identificada devido a informações incompletas na solicitação"
},
{
"code": "INVALID_FINANCIAL_TRANSACTION_ROLE",
"descriptionEn": "An invalid financial transaction role is sent to M3",
"descriptionPt": "Uma função de transação financeira inválida é enviada para M3"
},
{
"code": "INVALID_IDENITY_LISTING_NOTIFICATION_GROUP",
"descriptionEn": "Invalid user identity",
"descriptionPt": "Identidade de usuário inválida"
},
{
"code": "INVALID_NOTIFICATION_CHANNEL",
"descriptionEn": "The notification channel is invalid or cannot be used",
"descriptionPt": "O canal de notificação é inválido ou não pode ser usado"
},
{
"code": "INVALID_OVERDRAFT_PROVIDER",
"descriptionEn": "Overdraft provider does not exist or is not active.",
"descriptionPt": "O provedor de cheque especial não existe ou não está ativo."
},
{
"code": "INVALID_PROFILE",
"descriptionEn": "Profile validation *",
"descriptionPt": "Validação de perfil *"
},
{
"code": "INVALID_PROFILE_COUNTER",
"descriptionEn": "Profile counter validation *",
"descriptionPt": "Validação do contador de perfil *"
},
{
"code": "INVALID_PROFILE_NAME",
"descriptionEn": "Profile name validation *",
"descriptionPt": "Validação do nome do perfil *"
},
{
"code": "INVALID_PROFILE_THRESHOLD",
"descriptionEn": "Profile threshold validation *",
"descriptionPt": "Validação de limite de perfil *"
},
{
"code": "INVALID_RATING_PARAMETER",
"descriptionEn": "The specified rating parameter is not valid or does not exist",
"descriptionPt": "O parâmetro de classificação especificado não é válido ou não existe"
},
{
"code": "INVALID_RECEIVER",
"descriptionEn": "Invalid receiving end user",
"descriptionPt": "Usuário final receptor inválido"
},
{
"code": "INVALID_REMITTANCE_STATUS",
"descriptionEn": "Incorrect remittance status",
"descriptionPt": "Status de remessa incorreto"
},
{
"code": "INVALID_SCHEDULED_TRANSACTION_DATE",
"descriptionEn": "A transaction can only be scheduled from a future date",
"descriptionPt": "Uma transação só pode ser agendada a partir de uma data futura"
},
{
"code": "INVALID_SCHEDULED_TRANSACTION_STATUS",
"descriptionEn": "Invalid scheduled transaction status for the requested operation",
"descriptionPt": "Status de transação agendada inválido para a operação solicitada"
},
{
"code": "INVALID_SETTLEMENT_DEPOSIT_ID",
"descriptionEn": "Settlement deposit with given ID could not be found",
"descriptionPt": "Não foi possível encontrar o depósito de liquidação com o ID fornecido"
},
{
"code": "INVALID_SETTLEMENTID",
"descriptionEn": "Settlement with given ID could not be found",
"descriptionPt": "Não foi possível encontrar o acordo com o ID fornecido"
},
{
"code": "INVALID_SIGNATURE",
"descriptionEn": "The provided signature is not correct",
"descriptionPt": "A assinatura fornecida não está correta"
},
{
"code": "INVALID_START_DATE",
"descriptionEn": "The specified start date is invalid",
"descriptionPt": "A data de início especificada é inválida"
},
{
"code": "INVALID_STATUS",
"descriptionEn": "Current status is not as expected",
"descriptionPt": "O status atual não é o esperado"
},
{
"code": "INVALID_TRAFFIC_PROFILE_TYPE",
"descriptionEn": "Invalid traffic profile type",
"descriptionPt": "Tipo de perfil de tráfego inválido"
},
{
"code": "INVALID_TRANSACTION_TYPE",
"descriptionEn": "Invalid Transaction type",
"descriptionPt": "Tipo de transação inválido"
},
{
"code": "INVALID_USER_APPROVAL_TYPE",
"descriptionEn": "Invalid User (or financial) approval type or not registered",
"descriptionPt": "Tipo de aprovação de usuário (ou financeiro) inválido ou não registrado"
},
{
"code": "INVOICE_ALREADY_IN_FINALIZED_STATE",
"descriptionEn": "The invoice is already in a finalized state.",
"descriptionPt": "A fatura já está em estado finalizado."
},
{
"code": "INVOICE_HAS_EXPIRED",
"descriptionEn": "The invoice has expired.",
"descriptionPt": "A fatura expirou."
},
{
"code": "INVOICE_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "The invoice was not found.",
"descriptionPt": "A fatura não foi encontrada."
},
{
"code": "INVOICE_SENDER_FRI_IS_SAME_AS_RECEIVER_FRI",
"descriptionEn": "The sender's FRI is same as receiver's FRI.",
"descriptionPt": "O FRI do remetente é igual ao FRI do destinatário."
},
{
"code": "LAST_BANKDOMAIN_NOT_ALLOWED_TO_REMOVE",
"descriptionEn": "Bank domain could not be removed since it is the last remaining",
"descriptionPt": "Não foi possível remover o domínio do banco porque é o último restante"
},
{
"code": "LIMITED_RETRIES_FOR_SERVICE_PROVIDER_NOT_ALLOWED",
"descriptionEn": "Limited retries are not allowed for the specified service provider",
"descriptionPt": "Novas tentativas limitadas não são permitidas para o provedor de serviços especificado"
},
{
"code": "LOAN_APPLICATION_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Could not find Loan Application with given approval ID",
"descriptionPt": "Não foi possível encontrar o pedido de empréstimo com o ID de aprovação fornecido"
},
{
"code": "LOAN_PROVIDER_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Could not find Loan Provider with given name",
"descriptionPt": "Não foi possível encontrar o provedor de empréstimo com o nome fornecido"
},
{
"code": "MANDATORY_FIELD_MISSING",
"descriptionEn": "Mandatory element is missing",
"descriptionPt": "O elemento obrigatório está faltando"
},
{
"code": "MAX_ACCOUNTS_LIMIT_REACHED",
"descriptionEn": "Reached limit for max accounts",
"descriptionPt": "Limite atingido para o máximo de contas"
},
{
"code": "MAX_GROUP_CREATIONS_IN_PERIOD_REACHED",
"descriptionEn": "Maximum number of groups created for a given period has beenreached.",
"descriptionPt": "O número máximo de grupos criados para um determinado período foi atingido."
},
{
"code": "MAX_GROUP_INVITATIONS_SENT_IN_PERIOD_REACHED",
"descriptionEn": "Maximum number of group invitations for a given period hasbeen reached.",
"descriptionPt": "O número máximo de convites de grupo para um determinado período foi atingido."
},
{
"code": "MAX_NUMBER_OF_CONTACTS_EXCEEDED",
"descriptionEn": "Maximum number of contacts threshold exceeded",
"descriptionPt": "Limite de número máximo de contatos excedido"
},
{
"code": "MAX_NUMBER_OF_DOCUMENT_EXCEEDED",
"descriptionEn": "Maximum number of documents exceeded",
"descriptionPt": "Número máximo de documentos excedido"
},
{
"code": "MAX_NUMBER_OF_MEMBERSHIPS_REACHED",
"descriptionEn": "Maximum number of group memberships has been reached.*",
"descriptionPt": "O número máximo de associações ao grupo foi atingido.*"
},
{
"code": "MAX_ONE_ADMIN_PER_GROUP",
"descriptionEn": "Only one administrator is allowed per group. *",
"descriptionPt": "Apenas um administrador é permitido por grupo. "
},
{
"code": "MAX_PREAPPROVAL_VALIDITY_DURATION_EXCEEDED",
"descriptionEn": "The requested pre-approval validity duration exceeds theconfigured max value",
"descriptionPt": "A duração da validade da pré-aprovação solicitada excede o valor máximo configurado"
},
{
"code": "MAXIMUM_ALLOWED_NUMBER_OF_PARAMETER_VALUES_REACHED",
"descriptionEn": "Maximum number of allowed IRP possible values reached",
"descriptionPt": "Número máximo de valores possíveis de IRP permitidos alcançado"
},
{
"code": "MAXIMUM_ALLOWED_NUMBER_OF_PARAMETERS_PER_ACCOUNTHOLDER_REACHED",
"descriptionEn": "Maximum number of allowed IRP per account holder reached",
"descriptionPt": "Número máximo de IRP permitido por titular de conta alcançado"
},
{
"code": "MAXIMUM_ALLOWED_NUMBER_OF_PARAMETERS_REACHED",
"descriptionEn": "Maximum number of allowed IRP definitions reached",
"descriptionPt": "Número máximo de definições de IRP permitidas atingido"
},
{
"code": "MAXIMUM_INITIATE_REVERSAL_ATTEMPTS_REACHED",
"descriptionEn": "The maximum attempts of initiate reversal for the given accountholder and financial transaction has been reached",
"descriptionPt": "Foi atingido o máximo de tentativas de início de reversão para determinado titular de conta e transação financeira"
},
{
"code": "MAXIMUM_INVOICE_VALIDITY_DURATION_EXCEEDED",
"descriptionEn": "The validity duration exceeds the system configured maximum.",
"descriptionPt": "A duração da validade excede o máximo configurado pelo sistema."
},
{
"code": "MEMBER_ALREADY_ADDED_WITH_SAME_ROLE",
"descriptionEn": "The given group member has already been added to the groupwith the given role. *",
"descriptionPt": "O determinado membro do grupo já foi adicionado ao grupo com a função determinada. "
},
{
"code": "MEMBER_IS_NOT_ACTIVE",
"descriptionEn": "Group member is inactive. *",
"descriptionPt": "O membro do grupo está inativo. "
},
{
"code": "MEMBER_LACKS_ACTIVE_ACCOUNT_WITH_CORRECT_CURRENCY",
"descriptionEn": "The given group member does not have an account in thecurrency of the group. *",
"descriptionPt": "O determinado membro do grupo não possui uma conta na moeda do grupo. "
},
{
"code": "MEMBER_LACKS_PERMISSION",
"descriptionEn": "The given group member does not have permission for their rolein the group. *",
"descriptionPt": "O membro do grupo fornecido não tem permissão para sua função no grupo. "
},
{
"code": "MISSING_ACTOR_MSISDN_FOR_EXTERNAL_RATING",
"descriptionEn": "Actor MSISDN is missing",
"descriptionPt": "O ator MSISDN está desaparecido"
},
{
"code": "MISSING_EXCHANGE_RATE",
"descriptionEn": "Exchange rate for conversion between currencies does not exist.",
"descriptionPt": "Não existe taxa de câmbio para conversão entre moedas."
},
{
"code": "MISSING_GROUP_STATUS",
"descriptionEn": "Group status is missing. *",
"descriptionPt": "O status do grupo está ausente. "
},
{
"code": "MISSING_MANDATORY_ELEMENT",
"descriptionEn": "Mandatory element in the data model was missing.",
"descriptionPt": "Faltava um elemento obrigatório no modelo de dados."
},
{
"code": "MISSING_MEMBER_ID",
"descriptionEn": "Group member id is missing. *",
"descriptionPt": "O ID do membro do grupo está ausente. "
},
{
"code": "MISSING_PARAMETER",
"descriptionEn": "One or several parameters are absent in the request.",
"descriptionPt": "Um ou vários parâmetros estão ausentes na solicitação."
},
{
"code": "MISSING_SCOPE_INSTRUCTION",
"descriptionEn": "Missing scope instruction.",
"descriptionPt": "Instrução de escopo ausente."
},
{
"code": "MODIFIED_REQUEST",
"descriptionEn": "Request with the same ID has previously been processed inwhich the parameters are different.",
"descriptionPt": "A solicitação com o mesmo ID foi processada anteriormente em cujos parâmetros são diferentes."
},
{
"code": "MORE_THAN_ONE_FINANCIAL_SCOPE_NOT_SUPPORTED",
"descriptionEn": "More than one financial scope is not supported.",
"descriptionPt": "Mais de um escopo financeiro não é suportado."
},
{
"code": "MORE_THAN_ONE_MUTUALLY_EXCLUSIVE_OPTIONAL_PARAMETERS_SET",
"descriptionEn": "More than one of a set of optional but mutual parameters wereset.",
"descriptionPt": "Mais de um conjunto de parâmetros opcionais, mas mútuos, foram definidos."
},
{
"code": "MSISDN_ALREADY_USED_AS_DEFAULT",
"descriptionEn": "Requested recovery MSISDN is used as default",
"descriptionPt": "A recuperação solicitada MSISDN é usada como padrão"
},
{
"code": "MSISDN_ALREADY_USED_AS_RECOVERY",
"descriptionEn": "Requested recovery MSISDN is used as recovery",
"descriptionPt": "Recuperação solicitada MSISDN é usada como recuperação"
},
{
"code": "MSISDN_ALREADY_USED_BY_POINTOFSALE",
"descriptionEn": "Given msisdn alread used by a point of sale",
"descriptionPt": "Dado o msisdn já utilizado por um ponto de venda"
},
{
"code": "MSISDN_CHANGE_REASON_REQUIRED",
"descriptionEn": "MSISDN change reason is required *",
"descriptionPt": "O motivo da alteração do MSISDN é obrigatório *"
},
{
"code": "NO_ACCESS",
"descriptionEn": "User has no access permission",
"descriptionPt": "O usuário não tem permissão de acesso"
},
{
"code": "NO_CHILDREN_ACCOUNTS_FOUND",
"descriptionEn": "Children accounts not found.",
"descriptionPt": "Contas infantis não encontradas."
},
{
"code": "NO_CONTRIBUTOR_WITH_SPECIFIED_PAYOUT_CYCLE",
"descriptionEn": "There is no contributor for the provided payout cycle number. *",
"descriptionPt": "Não há contribuidor para o número do ciclo de pagamento fornecido. "
},
{
"code": "NO_CURRENTDAY_STATISTICS",
"descriptionEn": "No current day statistics available to export",
"descriptionPt": "Nenhuma estatística do dia atual disponível para exportação"
},
{
"code": "NONASCII_CHARACTERS_IN_PASSWORD",
"descriptionEn": "Using non ASCII characters in password is not allowed",
"descriptionPt": "Não é permitido usar caracteres não ASCII na senha"
},
{
"code": "NONDIGIT_CHARACTERS_IN_PINCODE",
"descriptionEn": "Non-digit characters in pin code",
"descriptionPt": "Caracteres não numéricos no código PIN"
},
{
"code": "NOT_ALLOWED_TO_CHANGE_BANKDOMAIN",
"descriptionEn": "It is not allowed to change bank domain for an account holder",
"descriptionPt": "Não é permitido alterar o domínio do banco do titular da conta"
},
{
"code": "NOT_ALLOWED_TO_CHANGE_BANKDOMAIN_ACCOUNT_HAS_ACTIVE_RESERVATIONS",
"descriptionEn": "It is not allowed to change bank domain since the accountholder has active reservations",
"descriptionPt": "Não é permitido alterar o domínio do banco desde que o titular da conta tenha reservas ativas"
},
{
"code": "NOT_ALLOWED_TO_CHANGE_BANKDOMAIN_ALREADY_ASSIGNED_TO_BANK_DOMAIN",
"descriptionEn": "It is not allowed to change bank domain since the account holderis already assigned to the specified bank domain",
"descriptionPt": "Não é permitido alterar o domínio do banco, pois o titular da conta já está atribuído ao domínio do banco especificado"
},
{
"code": "NOT_ALLOWED_TO_CHANGE_BANKDOMAIN_CONNECTED_TO_OTHER_ACCOUNT",
"descriptionEn": "It is not allowed to change bank domain since the account holderis connected to account owned by other account holder",
"descriptionPt": "Não é permitido alterar o domínio do banco, pois o titular da conta está vinculado a uma conta de outro titular."
},
{
"code": "NOT_ALLOWED_TO_CHANGE_BANKDOMAIN_HAS_ACCOUNT_WITH_NEGATIVE_BALANCE",
"descriptionEn": "It is not allowed to change bank domain since the accountholder has an account with negative balance",
"descriptionPt": "Não é permitido alterar o domínio do banco visto que o titular da conta possui conta com saldo negativo"
},
{
"code": "NOT_ALLOWED_TO_CHANGE_BANKDOMAIN_HAS_EXTERNAL_ACCOUNT",
"descriptionEn": "It is not allowed to change bank domain since the accountholder has external account",
"descriptionPt": "Não é permitido alterar o domínio do banco desde que o titular da conta possua conta externa"
},
{
"code": "NOT_ALLOWED_TO_CHANGE_BANKDOMAIN_OTHER_ACCOUNT_HOLDERS_CONNECTED",
"descriptionEn": "It is not allowed to change bank domain since other accountholders are connected to the account holderâ TMs account",
"descriptionPt": "Não é permitido alterar o domínio do banco, pois outros correntistas estão vinculados à conta do titular da conta"
},
{
"code": "NOT_ALLOWED_TO_VIEW_INVOICE",
"descriptionEn": "User doesn't have permission to view specified invoice",
"descriptionPt": "O usuário não tem permissão para visualizar a fatura especificada"
},
{
"code": "NOT_AUTHORIZED",
"descriptionEn": "The logged in user does not have sufficient permissions toperform this operation",
"descriptionPt": "O usuário logado não tem permissões suficientes para realizar esta operação"
},
{
"code": "NOT_ENOUGH_FUNDS",
"descriptionEn": "Not enough funds or loyalty points to perform operation",
"descriptionPt": "Não há fundos ou pontos de fidelidade suficientes para realizar a operação"
},
{
"code": "NOT_ENOUGH_SECURITY_QUESTIONS_ANSWERED",
"descriptionEn": "Not enough answers to security questions are set by accountholder",
"descriptionPt": "Não foram definidas respostas suficientes para perguntas de segurança pelo titular da conta"
},
{
"code": "NOT_IMPLEMENTED",
"descriptionEn": "Service requested is unsupported by the server.",
"descriptionPt": "O serviço solicitado não é suportado pelo servidor."
},
{
"code": "NOTHING_TO_EXPORT",
"descriptionEn": "No data to export *",
"descriptionPt": "Não há dados para exportar *"
},
{
"code": "NOTIFICATION_CHANNEL_TYPE_AND_RECOVERY_INFO_TYPE_DO_NOT_MATCH",
"descriptionEn": "Notification channel type in request does not match recoveryinfo type in database",
"descriptionPt": "O tipo de canal de notificação na solicitação não corresponde ao tipo de informações de recuperação no banco de dados"
},
{
"code": "NOTIFICATION_GROUP_ACCOUNT_HOLDER_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Notification group supervisor not found",
"descriptionPt": "Supervisor do grupo de notificação não encontrado"
},
{
"code": "NOTIFICATION_GROUP_DUPLICATE_ACCOUNT_HOLDER_FOUND",
"descriptionEn": "Duplicate Notification group account holder found",
"descriptionPt": "Encontrado titular da conta do grupo de notificação duplicado"
},
{
"code": "NOTIFICATION_GROUP_DUPLICATE_SUPERVISOR_FOUND",
"descriptionEn": "Duplicate Notification group supervisor found",
"descriptionPt": "Supervisor de grupo de notificação duplicado encontrado"
},
{
"code": "NOTIFICATION_GROUP_NO_PERMISSION_TO_BECOME_SUPERVISOR",
"descriptionEn": "Permission Not available tp become supervisor",
"descriptionPt": "Permissão não disponível para se tornar supervisor"
},
{
"code": "NOTIFICATION_GROUP_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Invalid notification group identity",
"descriptionPt": "Identidade do grupo de notificação inválida"
},
{
"code": "NOTIFICATION_GROUP_SUPERVISOR_ADMIN_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Admin supervisor not found",
"descriptionPt": "Supervisor administrativo não encontrado"
},
{
"code": "NOTIFICATION_GROUP_SUPERVISOR_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Notification group supervisor not found",
"descriptionPt": "Supervisor do grupo de notificação não encontrado"
},
{
"code": "ONE_CUSTODY_ACCOUNT_MUST_EXIST",
"descriptionEn": "One custody account must exist",
"descriptionPt": "Deve existir uma conta de custódia"
},
{
"code": "ONLY_FIXED_INCENTIVE_ALLOWED",
"descriptionEn": "Only fixed incentive is allowed for this campaign.",
"descriptionPt": "Apenas incentivos fixos são permitidos para esta campanha."
},
{
"code": "ONLY_ONE_REFUND_PER_DEBIT_IS_ALLOWED",
"descriptionEn": "Only one refund per debit is allowed",
"descriptionPt": "Só é permitido um reembolso por débito"
},
{
"code": "OPERATION_NOT_SUPPORTED_ON_EXTERNAL_ACCOUNT",
"descriptionEn": "Operation not supported on external account",
"descriptionPt": "Operação não suportada em conta externa"
},
{
"code": "OPERATION_NOT_SUPPORTED_ON_MIGRATED_ACCOUNT",
"descriptionEn": "Operation not supported on a migrated account",
"descriptionPt": "Operação não suportada em uma conta migrada"
},
{
"code": "OPT_OUT_NOT_ALLOWED",
"descriptionEn": "An opt-out for a FRI, currency and provider is not allowed *",
"descriptionPt": "Não é permitida a desativação de FRI, moeda e provedor *"
},
{
"code": "OTHER_FINANCIAL_ERROR",
"descriptionEn": "Other financial error",
"descriptionPt": "Outro erro financeiro"
},
{
"code": "OTP_FOR_BANK_ACCOUNT_VERIFICATION_MISSING",
"descriptionEn": "Request did not contain any OTP",
"descriptionPt": "A solicitação não continha nenhum OTP"
},
{
"code": "OTP_FOR_EMAIL_VERIFICATION_INCORRECT",
"descriptionEn": "Request contained incorrect OTP",
"descriptionPt": "A solicitação continha OTP incorreto"
},
{
"code": "OTP_FOR_EMAIL_VERIFICATION_MISSING",
"descriptionEn": "Request did not contain any OTP",
"descriptionPt": "A solicitação não continha nenhum OTP"
},
{
"code": "OTP_FOR_MSISDN_VERIFICATION_INCORRECT",
"descriptionEn": "Request contained incorrect OTP",
"descriptionPt": "A solicitação continha OTP incorreto"
},
{
"code": "OTP_FOR_MSISDN_VERIFICATION_MISSING",
"descriptionEn": "Request did not contain any OTP",
"descriptionPt": "A solicitação não continha nenhum OTP"
},
{
"code": "OTP_GENERAL_ERROR",
"descriptionEn": "General Error for Reset Credentials when enabled",
"descriptionPt": "Erro geral para redefinir credenciais quando ativado"
},
{
"code": "OTP_GENERATED",
"descriptionEn": "Request did not contain any OTP",
"descriptionPt": "A solicitação não continha nenhum OTP"
},
{
"code": "OTP_INVALID",
"descriptionEn": "Format of OTP is invalid",
"descriptionPt": "O formato do OTP é inválido"
},
{
"code": "OTP_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "OTP not found, has expired or is used for the wrong operation",
"descriptionPt": "OTP não encontrado, expirou ou foi usado para a operação errada"
},
{
"code": "OVERDRAFT_APPLICATION_ALREADY_PENDING",
"descriptionEn": "Overdraft application request already pending to provider",
"descriptionPt": "Solicitação de pedido de cheque especial já pendente para prestador"
},
{
"code": "OVERDRAFT_DETAILS_DO_NOT_MATCH",
"descriptionEn": "Overdraft details given in the operation don't match the onesassociated with overdraft id.",
"descriptionPt": "Os dados do cheque especial fornecidos na operação não coincidem com os associados ao número do cheque especial."
},
{
"code": "OVERDRAFT_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Overdraft or overdraft application with the given id was notfound.",
"descriptionPt": "Não foi encontrado pedido de cheque especial ou cheque especial com o id informado."
},
{
"code": "OVERDRAFT_NOT_SUPPORTED",
"descriptionEn": "Overdraft cannot be used on accounts with balance buckets",
"descriptionPt": "O cheque especial não pode ser usado em contas com saldos"
},
{
"code": "OVERDRAFT_OPT_OUT_ALREADY_PENDING",
"descriptionEn": "Overdraft opt out request already pending to provider",
"descriptionPt": "Solicitação de cancelamento de cheque especial já pendente para o provedor"
},
{
"code": "OVERDRAFT_PROVIDER_CANNOT_BE_MANAGED_BY_FRAMEWORK",
"descriptionEn": "The Overdraft Provider cannot be managed via generic SPframework.",
"descriptionPt": "O Provedor de Cheque Especial não pode ser gerenciado via SPframework genérico."
},
{
"code": "OVERLAPPING_CAMPAIGN_EXISTS",
"descriptionEn": "A valid (pending or active) campaign with overlapping validitytime exists.",
"descriptionPt": "Existe uma campanha válida (pendente ou ativa) com períodos de validade sobrepostos."
},
{
"code": "PASSWORD_ALREADY_USED_BEFORE",
"descriptionEn": "Password has already been used before",
"descriptionPt": "A senha já foi usada antes"
},
{
"code": "PASSWORD_TOO_SHORT",
"descriptionEn": "Password too short",
"descriptionPt": "Senha muito curta"
},
{
"code": "PAYEE_FSP_UNSUPPORTED_TRANSACTION_TYPE",
"descriptionEn": "Transaction type unsupported or rejected by Payee FSP.",
"descriptionPt": "Tipo de transação não suportado ou rejeitado pelo Beneficiário FSP."
},
{
"code": "PAYEE_UNSUPPORTED_CURRENCY",
"descriptionEn": "Payee does not have an account which supports the requestedcurrency.",
"descriptionPt": "O beneficiário não possui uma conta que suporte a moeda solicitada."
},
{
"code": "PAYER_FSP_UNSUPPORTED_TRANSACTION_TYPE",
"descriptionEn": "Transaction type unsupported or rejected by Payer FSP.",
"descriptionPt": "Tipo de transação não suportado ou rejeitado pelo Pagador FSP."
},
{
"code": "PAYOUT_ALREADY_COMPLETED_FOR_PAYOUT_CYCLE",
"descriptionEn": "Payout has already been completed for the given payout cycle. *",
"descriptionPt": "O pagamento já foi concluído para o ciclo de pagamento determinado. "
},
{
"code": "PAYOUT_ALREADY_INITIATED_FOR_APPROVER",
"descriptionEn": "The approver of switching a payout cycle with anothercontributor has already received a payout. *",
"descriptionPt": "O aprovador da troca de um ciclo de pagamento com outro contribuidor já recebeu um pagamento. "
},
{
"code": "PAYOUT_ALREADY_INITIATED_FOR_INITIATOR",
"descriptionEn": "The initiator of switching a payout cycle with another contributorhas already received a payout. *",
"descriptionPt": "O iniciador da troca de um ciclo de pagamento com outro contribuidor já recebeu um pagamento. "
},
{
"code": "PAYOUT_COULD_NOT_BE_MADE_TO_CONTRIBUTOR",
"descriptionEn": "A payout could not be performed to the given contributor. *",
"descriptionPt": "Não foi possível realizar um pagamento ao contribuidor determinado. "
},
{
"code": "PAYOUT_CYCLE_ALREADY_ASSIGNED",
"descriptionEn": "The given payout cycle number has already been assigned toanother contributor. *",
"descriptionPt": "O número do ciclo de pagamento fornecido já foi atribuído a outro contribuidor. "
},
{
"code": "PAYOUT_CYCLE_NOT_WITHIN_BOUNDS",
"descriptionEn": "The given payout cycle number must be within the number ofcontributors in the group. *",
"descriptionPt": "O número do ciclo de pagamento fornecido deve estar dentro do número de colaboradores do grupo. "
},
{
"code": "PAYOUT_CYCLE_ONLY_ALLOWED_FOR_CONTRIBUTOR",
"descriptionEn": "A payout cycle number is only allowed for contributors. *",
"descriptionPt": "Um número de ciclo de pagamento só é permitido para contribuidores. "
},
{
"code": "PAYOUT_CYCLE_REQUIRED_FOR_CONTRIBUTOR",
"descriptionEn": "A contributor must have a payout cycle number. *",
"descriptionPt": "Um contribuidor deve ter um número de ciclo de pagamento. "
},
{
"code": "PENDING_CAMPAIGN_ALREADY_EXISTS",
"descriptionEn": "A pending campaign with the same name exists.",
"descriptionPt": "Existe uma campanha pendente com o mesmo nome."
},
{
"code": "PENDING_COMMISSION_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Could not find Pending Commission",
"descriptionPt": "Não foi possível encontrar Comissão Pendente"
},
{
"code": "PICKUP_REFERENCE_ID_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Pickup with given MTCN could not be found",
"descriptionPt": "Não foi possível encontrar a coleta com determinado MTCN"
},
{
"code": "PINCODE_ALREADY_USED_BEFORE",
"descriptionEn": "PIN code has already been used",
"descriptionPt": "O código PIN já foi usado"
},
{
"code": "PINCODE_DENIED_BY_MATCHING_BIRTH_DATE",
"descriptionEn": "PIN code denied by matching birth date",
"descriptionPt": "Código PIN negado por data de nascimento correspondente"
},
{
"code": "PINCODE_DENIED_BY_MATCHING_IDENTIFICATION_NUMBER",
"descriptionEn": "PIN code denied by matching identification number",
"descriptionPt": "Código PIN negado por número de identificação correspondente"
},
{
"code": "PINCODE_DENIED_BY_MATCHING_MSISDN",
"descriptionEn": "PIN code denied by matching MSISDN",
"descriptionPt": "Código PIN negado por correspondência com MSISDN"
},
{
"code": "PINCODE_DENIED_BY_MATCHING_REGULAR_EXPRESSION",
"descriptionEn": "PIN code denied by matching regular expression",
"descriptionPt": "Código PIN negado pela expressão regular correspondente"
},
{
"code": "PINCODE_HAS_EXPIRED",
"descriptionEn": "Wrong profile",
"descriptionPt": "Perfil errado"
},
{
"code": "PINCODE_TOO_LONG",
"descriptionEn": "Pin code too long",
"descriptionPt": "Código PIN muito longo"
},
{
"code": "PINCODE_TOO_SHORT",
"descriptionEn": "Pin code too short",
"descriptionPt": "Código PIN muito curto"
},
{
"code": "POINTOFSALE_NOT_ACQUIRED",
"descriptionEn": "The point of sale with given msisdn is not acquired.",
"descriptionPt": "O ponto de venda com determinado msisdn não é adquirido."
},
{
"code": "PREAPPROVAL_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "The pre-approval with given ID could not be found",
"descriptionPt": "A pré-aprovação com o ID fornecido não foi encontrada"
},
{
"code": "PREAPPROVALS_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "No pre-approvals found",
"descriptionPt": "Nenhuma pré-aprovação encontrada"
},
{
"code": "PROFILE_ALREADY_EXISTS",
"descriptionEn": "Profile name validation *",
"descriptionPt": "Validação do nome do perfil *"
},
{
"code": "PROFILE_JSON_INVALID_FILE",
"descriptionEn": "Json File validation *",
"descriptionPt": "Validação de arquivo JSON *"
},
{
"code": "PROFILE_MISMATCH",
"descriptionEn": "A profile mismatch between for example a provided counterconfiguration (belonging to one profile) and provided profilereference (having a different profile)",
"descriptionPt": "Uma incompatibilidade de perfil entre, por exemplo, uma contraconfiguração fornecida (pertencente a um perfil) e uma referência de perfil fornecida (com um perfil diferente)"
},
{
"code": "PROFILE_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Profile not found",
"descriptionPt": "Perfil Não Encontrado"
},
{
"code": "PROFILE_TYPE_MISMATCH",
"descriptionEn": "Profile type validation *",
"descriptionPt": "Validação do tipo de perfil *"
},
{
"code": "PROFILE_VERSION_MANDATORY",
"descriptionEn": "Profile version validation *",
"descriptionPt": "Validação da versão do perfil *"
},
{
"code": "PROFILE_VERSION_MISMATCH",
"descriptionEn": "Profile version validation *",
"descriptionPt": "Validação da versão do perfil *"
},
{
"code": "PROFILE_WITH_NAME_DOES_NOT_EXIST",
"descriptionEn": "Tag was not found",
"descriptionPt": "A etiqueta não foi encontrada"
},
{
"code": "PROVIDER_CATEGORY_LINKED_WITH_ACCOUNT_HOLDER",
"descriptionEn": "Provider Category can not be deleted as it is linked with accountholder",
"descriptionPt": "A categoria do provedor não pode ser excluída porque está vinculada ao titular da conta"
},
{
"code": "PROVIDER_CATEGORY_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "No provider category with this name was found in the system",
"descriptionPt": "Nenhuma categoria de provedor com este nome foi encontrada no sistema"
},
{
"code": "QUEUED_FOR_APPROVAL",
"descriptionEn": "Request is queued for approval",
"descriptionPt": "A solicitação está na fila para aprovação"
},
{
"code": "QUOTE_ALREADY_USED",
"descriptionEn": "Quote has already been used",
"descriptionPt": "A cotação já foi usada"
},
{
"code": "QUOTE_EXPIRED",
"descriptionEn": "Quote has expired",
"descriptionPt": "A cotação expirou"
},
{
"code": "QUOTE_EXPIRED",
"descriptionEn": "Client requested to use a quote which has already expired.",
"descriptionPt": "O cliente solicitou usar uma cotação que já expirou."
},
{
"code": "QUOTE_ID_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Provided Quote ID was not found in the server.",
"descriptionPt": "O ID da cotação fornecido não foi encontrado no servidor."
},
{
"code": "QUOTE_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Quote not found",
"descriptionPt": "Cotação não encontrada"
},
{
"code": "QUOTE_NOT_SUPPORTED",
"descriptionEn": "Quote is not supported with the combination of parameters",
"descriptionPt": "A cotação não é suportada com a combinação de parâmetros"
},
{
"code": "QUOTE_NOT_SUPPORTED_WHEN_NO_CHANGE",
"descriptionEn": "Quote is not supported when there is no change",
"descriptionPt": "A cotação não é suportada quando não há alteração"
},
{
"code": "QUOTE_PROCESSING",
"descriptionEn": "Quote is already processing",
"descriptionPt": "A cotação já está sendo processada"
},
{
"code": "RATING_PARAMETER_ALREADY_EXIST",
"descriptionEn": "The specified rating parameter already exist",
"descriptionPt": "O parâmetro de classificação especificado já existe"
},
{
"code": "RATING_PARAMETER_DOES_NOT_EXIST",
"descriptionEn": "The specified rating parameter does not exist",
"descriptionPt": "O parâmetro de classificação especificado não existe"
},
{
"code": "RATING_PARAMETER_IN_USE",
"descriptionEn": "The specified rating parameter cannot be deleted because it isin use",
"descriptionPt": "O parâmetro de classificação especificado não pode ser excluído porque está em uso"
},
{
"code": "RATING_PARAMETER_VALUE_IS_NOT_ALLOWED",
"descriptionEn": "The specified rating parameter value is not on list of allowedvalues",
"descriptionPt": "O valor do parâmetro de classificação especificado não está na lista de valores permitidos"
},
{
"code": "REACTIVATE_ACCOUNT_FAILED",
"descriptionEn": "Account could not be re-activated",
"descriptionPt": "Não foi possível reativar a conta"
},
{
"code": "REASON_NOT_ALLOWED",
"descriptionEn": "Reason is not allowed if command is of type COMPLETE",
"descriptionPt": "O motivo não é permitido se o comando for do tipo COMPLETE"
},
{
"code": "REASON_REQUIRED",
"descriptionEn": "Reason is required if command is of type ROLLBACK",
"descriptionPt": "O motivo é necessário se o comando for do tipo ROLLBACK"
},
{
"code": "RECONCILIATION_PROCESS_ERROR",
"descriptionEn": "Failed to process reconciliation file.",
"descriptionPt": "Falha ao processar o arquivo de reconciliação."
},
{
"code": "RECOVERY_INFO_ALREADY_EXISTS_FOR_ACCOUNT_HOLDER",
"descriptionEn": "Given recovery info already exists for the account holder",
"descriptionPt": "Dado que já existem informações de recuperação para o titular da conta"
},
{
"code": "RECOVERY_INFO_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "No recovery info with this name was found in the system",
"descriptionPt": "Nenhuma informação de recuperação com este nome foi encontrada no sistema"
},
{
"code": "RECURRING_SCHEDULED_TRANSACTION_EXCEEDS_MAX_DAYS",
"descriptionEn": "Recurring scheduled transaction can only be scheduled a limitednumber of days into the future",
"descriptionPt": "Transações agendadas recorrentes só podem ser agendadas para um número limitado de dias no futuro"
},
{
"code": "REFERENCE_ID_ALREADY_IN_USE",
"descriptionEn": "This client reference ID is already used",
"descriptionPt": "Este ID de referência do cliente já está em uso"
},
{
"code": "REFERENCE_ID_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "A client reference with this ID could not be found",
"descriptionPt": "Não foi possível encontrar uma referência de cliente com este ID"
},
{
"code": "REFUND_AMOUNT_CANNOT_EXCEED_THE_DEBIT_AMOUNT",
"descriptionEn": "Refund amount cannot be larger than the debit amount",
"descriptionPt": "O valor do reembolso não pode ser maior que o valor do débito"
},
{
"code": "RELATIVE_DOES_NOT_EXIST",
"descriptionEn": "The relative does not exist",
"descriptionPt": "O parente não existe"
},
{
"code": "REMITTANCE_ID_DOES_NOT_EXIST",
"descriptionEn": "Remittance Id does not exist in dbase",
"descriptionPt": "O ID de remessa não existe no dbase"
},
{
"code": "REMITTANCE_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Remittance not found, Invalid provider name or remittance id",
"descriptionPt": "Remessa não encontrada, nome do provedor ou ID de remessa inválidos"
},
{
"code": "REMITTANCE_NOT_POSSIBLE",
"descriptionEn": "Remittance not possible because given data is invalid.",
"descriptionPt": "A remessa não é possível porque os dados fornecidos são inválidos."
},
{
"code": "REMOVE_PARENT_NOT_SUPPORTED_FOR_NONLEAF_CHILD",
"descriptionEn": "Removing a parent for agent who has children in the hierarchy isnot allowed with child permissions.",
"descriptionPt": "A remoção de um pai para um agente que tenha filhos na hierarquia não é permitida com permissões de filho."
},
{
"code": "REQUIRED_FIELD_MISSING",
"descriptionEn": "Element needed for this invocation is missing",
"descriptionPt": "O elemento necessário para esta invocação está faltando"
},
{
"code": "REQUIRED_PASSWORD_CRITERIA_NOT_MATCH",
"descriptionEn": "Password criteria configuration invalid",
"descriptionPt": "Configuração de critérios de senha inválida"
},
{
"code": "RESOURCE_ALREADY_LINKED",
"descriptionEn": "The resource with the given FRI is already linked",
"descriptionPt": "O recurso com o FRI determinado já está vinculado"
},
{
"code": "RESOURCE_LINKING_ALREADY_INITIATED",
"descriptionEn": "The resource linking process has already been initiated",
"descriptionPt": "O processo de vinculação de recursos já foi iniciado"
},
{
"code": "RESOURCE_NOT_ACTIVE",
"descriptionEn": "Required resource is not active",
"descriptionPt": "O recurso necessário não está ativo"
},
{
"code": "RESOURCE_NOT_AVAILABLE",
"descriptionEn": "FRI not available",
"descriptionPt": "Sexta-feira não disponível"
},
{
"code": "RESOURCE_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "FRI not found",
"descriptionPt": "Sex não encontrado"
},
{
"code": "RESOURCE_TEMPORARY_LOCKED",
"descriptionEn": "Required resource is temporarily locked",
"descriptionPt": "O recurso necessário está temporariamente bloqueado"
},
{
"code": "REVERSAL_ALREADY_PERFORMED_ON_THIS_TRANSACTION",
"descriptionEn": "Reversal has already been performed on this transaction",
"descriptionPt": "A reversão já foi realizada nesta transação"
},
{
"code": "REVERSAL_INITIALIZATION_FAILED",
"descriptionEn": "Reversal initialization failed",
"descriptionPt": "Falha na inicialização de reversão"
},
{
"code": "REVERSAL_NOT_ALLOWED",
"descriptionEn": "Reversal is not allowed after certain time has elapsed",
"descriptionPt": "A reversão não é permitida depois de decorrido determinado tempo"
},
{
"code": "REVERSAL_NOT_ALLOWED_ON_THIS_TRANSACTION_TYPE",
"descriptionEn": "Reversal is not allowed on this type of transaction",
"descriptionPt": "A reversão não é permitida neste tipo de transação"
},
{
"code": "REVERSAL_SUB_TRANSACTION_INVALID",
"descriptionEn": "Reversal not possible since sub transaction is invalid",
"descriptionPt": "A reversão não é possível porque a subtransação é inválida"
},
{
"code": "REVERSED_USER_ID_NOT_ALLOWED_IN_PASSWORD",
"descriptionEn": "Using reversed user id in password is not allowed",
"descriptionPt": "Não é permitido usar ID de usuário invertido na senha"
},
{
"code": "ROLLBACK_NOT_POSSIBLE",
"descriptionEn": "Transaction could not be performed since neither of the partiessupports rollback",
"descriptionPt": "A transação não pôde ser realizada porque nenhuma das partes suporta a reversão"
},
{
"code": "SCHEDULED_TRANSACTION_EXCEEDS_MAX_DAYS",
"descriptionEn": "Transaction can only be scheduled a limited number of daysinto the future",
"descriptionPt": "A transação só pode ser agendada para um número limitado de dias no futuro"
},
{
"code": "SCHEDULED_TRANSACTION_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "The requested scheduled transaction could not be found",
"descriptionPt": "A transação agendada solicitada não foi encontrada"
},
{
"code": "SECRETARY_ALREADY_ASSIGNED",
"descriptionEn": "Only one secretary is allowed per group. *",
"descriptionPt": "É permitida apenas uma secretária por grupo. "
},
{
"code": "SECURITY_QUESTION_ANSWERS_NOT_ADDED",
"descriptionEn": "Answers to security questions were not added, invalid answerdata.",
"descriptionPt": "As respostas às perguntas de segurança não foram adicionadas, dados de resposta inválidos."
},
{
"code": "SELF_SERVICE_NOTIFICATION_DUPLICATE",
"descriptionEn": "This self service notification aready exists.",
"descriptionPt": "Esta notificação de autoatendimento já existe."
},
{
"code": "SELF_SERVICE_NOTIFICATION_LIMIT_EXCEEDS_HARD_LIMIT",
"descriptionEn": "The notification limit exceeds the hard limit",
"descriptionPt": "O limite de notificação excede o limite rígido"
},
{
"code": "SELF_SERVICE_NOTIFICATION_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "NULL",
"descriptionPt": "NULO"
},
{
"code": "SELF_SERVICE_NOTIFICATION_TOO_MANY",
"descriptionEn": "Max number of self serviced notifications reached, cannot createanother.",
"descriptionPt": "O número máximo de notificações de autoatendimento foi atingido. Não é possível criar outra."
},
{
"code": "SERVICE_PROVIDER_DOES_NOT_EXIST",
"descriptionEn": "Service Provider does not exist",
"descriptionPt": "O provedor de serviços não existe"
},
{
"code": "SERVICE_PROVIDER_GATEWAY_URL_ALREADY_EXIST",
"descriptionEn": "Service Provider already has gateway URL defined",
"descriptionPt": "O provedor de serviços já possui URL de gateway definido"
},
{
"code": "SERVICE_PROVIDER_TYPE_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Service provider type not found",
"descriptionPt": "Tipo de provedor de serviços não encontrado"
},
{
"code": "SERVICE_TEMPORARILY_UNAVAILABLE",
"descriptionEn": "The operation could not be performed right now but mightsucceed later",
"descriptionPt": "A operação não pôde ser executada agora, mas poderá ter sucesso mais tarde"
},
{
"code": "SERVICE_UNAVAILABLE",
"descriptionEn": "Service Unavailable, a resource is not accessible at the moment,try again later.",
"descriptionPt": "Serviço indisponível, um recurso não está acessível no momento, tente novamente mais tarde."
},
{
"code": "SESSION_INVALID",
"descriptionEn": "The session has timed out",
"descriptionPt": "A sessão expirou"
},
{
"code": "SETTLEMENT_AMOUNT_DO_NOT_MATCH",
"descriptionEn": "The response amount does not match with the amount in thePayment Instruction",
"descriptionPt": "O valor da resposta não corresponde ao valor da Instrução de Pagamento"
},
{
"code": "SETTLEMENT_ANOTHER_SETTLEMENT_BEING_PROCESSED",
"descriptionEn": "Another settlement task is ongoing. Only one concurrentsettlement can be processed at a time.",
"descriptionPt": "Outra tarefa de liquidação está em andamento. "
},
{
"code": "SETTLEMENT_BANK_INSTRUCTION_IN_WRONG_STATE",
"descriptionEn": "Settlement bank instruction in wrong state",
"descriptionPt": "Instrução do banco de liquidação em estado errado"
},
{
"code": "SETTLEMENT_BANK_INSTRUCTION_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Settlement bank instruction could not be found",
"descriptionPt": "Não foi possível encontrar a instrução do banco liquidante"
},
{
"code": "SETTLEMENT_CLOSING_BALANCE_MISMATCH",
"descriptionEn": "Balance reconcilation failed. Provided closing balance does notmatch with the expected closing balance of custody account",
"descriptionPt": "Falha na reconciliação do saldo. "
},
{
"code": "SETTLEMENT_CONFIGURATION_CERTIFICATE_DOES_NOT_EXIST_FOR_CUSTODY_ACCOUNT",
"descriptionEn": "Certificate does not exist for custody account not able to verifysignature of settlement file",
"descriptionPt": "Certificado não existe para conta de custódia, não é possível verificar assinatura do arquivo de liquidação"
},
{
"code": "SETTLEMENT_CONFIGURATION_CUSTODY_ACCOUNT_ALREADY_EXISTS_WITH_SETTLEMENT_CONFIGURATION",
"descriptionEn": "Custody account already exists with settlement configuration",
"descriptionPt": "Já existe conta de custódia com configuração de liquidação"
},
{
"code": "SETTLEMENT_CONFIGURATION_DOES_NOT_EXIST_FOR_CUSTODY_ACCOUNT",
"descriptionEn": "Could not find settlement Configuration for custody account",
"descriptionPt": "Não foi possível encontrar configuração de liquidação para conta de custódia"
},
{
"code": "SETTLEMENT_CONFIGURATION_DOES_NOT_SUPPORT_TRANSFERFROMBANK_OPERATION",
"descriptionEn": "Settlement Configuration does not support transfer from bankoperation",
"descriptionPt": "A configuração de liquidação não suporta transferência de operação bancária"
},
{
"code": "SETTLEMENT_CONFIGURATION_FOR_IDENTIFIER_ALREADY_EXISTS",
"descriptionEn": "Settlement configuration for identifier already exists",
"descriptionPt": "A configuração de liquidação para identificador já existe"
},
{
"code": "SETTLEMENT_CONFIGURATION_INSTRUCTION_FORMATTER_CLASS_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Instruction formatter class not found",
"descriptionPt": "Classe do formatador de instruções não encontrada"
},
{
"code": "SETTLEMENT_CONFIGURATION_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Settlement configuration not found",
"descriptionPt": "Configuração de liquidação não encontrada"
},
{
"code": "SETTLEMENT_CONFIGURATION_SETTLEMENT_PARSER_CLASS_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Settlement parser class not found",
"descriptionPt": "Classe do analisador de liquidação não encontrada"
},
{
"code": "SETTLEMENT_CONFIGURATION_UNABLE_TO_REMOVE_CUSTODY_ACCOUNT_ID",
"descriptionEn": "Unable to remove custody account id from settlementconfiguration",
"descriptionPt": "Não foi possível remover o ID da conta de custódia da configuração de liquidação"
},
{
"code": "SETTLEMENT_CURRENCY_DO_NOT_MATCH",
"descriptionEn": "Currency does not match with custody account's currency.",
"descriptionPt": "A moeda não corresponde à moeda da conta de custódia."
},
{
"code": "SETTLEMENT_CUSTODY_ACCOUNT_DO_NOT_MATCH",
"descriptionEn": "Settlement process failed because the custody accountsinformation do not match.",
"descriptionPt": "O processo de liquidação falhou porque as informações das contas de custódia não coincidem."
},
{
"code": "SETTLEMENT_DEPOSIT_ALREADY_REVERSED",
"descriptionEn": "The deposit has already been reversed.",
"descriptionPt": "O depósito já foi revertido."
},
{
"code": "SETTLEMENT_DEPOSIT_IN_INVALID_STATE",
"descriptionEn": "The deposit is in an invalid state.",
"descriptionPt": "O depósito está em um estado inválido."
},
{
"code": "SETTLEMENT_DEPOSIT_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "The deposit was not found.",
"descriptionPt": "O depósito não foi encontrado."
},
{
"code": "SETTLEMENT_DEPOSIT_TRANSACTION_DETAILS_MISSING",
"descriptionEn": "The transaction details of the deposit where not found.",
"descriptionPt": "Os detalhes da transação do depósito não foram encontrados."
},
{
"code": "SETTLEMENT_DUPLICATE_RECORD_FOUND",
"descriptionEn": "Duplicated deposit or reverse deposit record found.",
"descriptionPt": "Depósito duplicado ou registro de depósito reverso encontrado."
},
{
"code": "SETTLEMENT_FILE_DIGEST_VERIFICATION_ERROR",
"descriptionEn": "Digest does not exist or digest verification failed for settlementfile",
"descriptionPt": "O resumo não existe ou a verificação do resumo falhou para o arquivo de liquidação"
},
{
"code": "SETTLEMENT_FILE_FORMAT_ERROR",
"descriptionEn": "Error in parsing settlement file",
"descriptionPt": "Erro ao analisar o arquivo de liquidação"
},
{
"code": "SETTLEMENT_FILE_SIGNATURE_VERIFICATION_ERROR",
"descriptionEn": "Signature does not exist or signature verification failed forsettlement file",
"descriptionPt": "A assinatura não existe ou a verificação da assinatura falhou no arquivo de liquidação"
},
{
"code": "SETTLEMENT_IDENTIFIER_DO_NOT_MATCH",
"descriptionEn": "Payment Instruction Response caller identifier mismatch",
"descriptionPt": "Incompatibilidade do identificador do chamador da resposta da instrução de pagamento"
},
{
"code": "SETTLEMENT_IDENTIFIER_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Settlement identifier not found",
"descriptionPt": "Identificador de liquidação não encontrado"
},
{
"code": "SETTLEMENT_INVALID_AMOUNT",
"descriptionEn": "Invalid or no amount in Payment Instruction Response.",
"descriptionPt": "Valor inválido ou nenhum valor na resposta à instrução de pagamento."
},
{
"code": "SETTLEMENT_INVALID_RECEIVER",
"descriptionEn": "Settlement error due to invalid receiver.There is no such accountholder or custody account exists.",
"descriptionPt": "Erro de liquidação devido a destinatário inválido. Não existe tal titular de conta ou conta de custódia."
},
{
"code": "SETTLEMENT_NOT_READY",
"descriptionEn": "Settlement is in wrong state",
"descriptionPt": "A liquidação está em estado errado"
},
{
"code": "SETTLEMENT_ONLINE_SETTLEMENT_NOT_ENABLED_FOR_CUSTODY_ACCOUNT",
"descriptionEn": "Online settlement not enabled for custody account",
"descriptionPt": "Liquidação online não habilitada para conta de custódia"
},
{
"code": "SETTLEMENT_OPENING_BALANCE_MISMATCH",
"descriptionEn": "Opening Balance reconcilation failed",
"descriptionPt": "Falha na reconciliação do saldo inicial"
},
{
"code": "SETTLEMENT_PAYMENT_INSTRUCTION_IN_WRONG_STATE",
"descriptionEn": "Wrong state for Settlement PaymentInstruction.",
"descriptionPt": "Estado incorreto para instrução de pagamento de liquidação."
},
{
"code": "SETTLEMENT_PAYMENT_INSTRUCTION_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Settlement PaymentInstruction not found.",
"descriptionPt": "Instrução de Pagamento de Liquidação não encontrada."
},
{
"code": "SETTLEMENT_PROCESS_ERROR",
"descriptionEn": "Failed to process settlement file.",
"descriptionPt": "Falha ao processar arquivo de liquidação."
},
{
"code": "SETTLEMENT_RECEIVING_ACCOUNT_DO_NOT_MATCH",
"descriptionEn": "The receiver account does not match",
"descriptionPt": "A conta do destinatário não corresponde"
},
{
"code": "SETTLEMENT_REJECTED_BY_TRAFFIC_CONTROL",
"descriptionEn": "Maximum number of outstanding transactions reached.",
"descriptionPt": "Número máximo de transações pendentes atingido."
},
{
"code": "SETTLEMENT_TRANSFER_IN_WRONG_STATE",
"descriptionEn": "Wrong state for Settlement CustodyAccountsTransfers.",
"descriptionPt": "Estado incorreto para Liquidação CustodyAccountsTransfers."
},
{
"code": "SOURCE_AND_TARGET_ARE_THE_SAME",
"descriptionEn": "Source is the same as the target",
"descriptionPt": "A origem é igual ao destino"
},
{
"code": "SOURCE_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Source FRI not found",
"descriptionPt": "Fonte FRI não encontrada"
},
{
"code": "START_DATE_IN_THE_PAST",
"descriptionEn": "Start date cannot be in the past",
"descriptionPt": "A data de início não pode estar no passado"
},
{
"code": "START_DATE_INVALID",
"descriptionEn": "Group start date is invalid. *",
"descriptionPt": "A data de início do grupo é inválida. "
},
{
"code": "SUBSCRIPTION_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Subscription with supplied subscription key does not exist *",
"descriptionPt": "A assinatura com a chave de assinatura fornecida não existe *"
},
{
"code": "SURNAME_NOT_ALLOWED_IN_PASSWORD",
"descriptionEn": "Using surname in password is not allowed",
"descriptionPt": "Não é permitido usar sobrenome na senha"
},
{
"code": "SUSPEND_ACCOUNT_FAILED",
"descriptionEn": "Not possible to put account in suspended state",
"descriptionPt": "Não é possível colocar a conta em estado suspenso"
},
{
"code": "SYSTEM_ACCOUNT_TYPE_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "System account type does not exist",
"descriptionPt": "O tipo de conta do sistema não existe"
},
{
"code": "SYSTEM_ACCOUNT_TYPE_NOT_SUPPORTED",
"descriptionEn": "Balance buckets not supported for system account type",
"descriptionPt": "Os buckets de saldo não são compatíveis com o tipo de conta do sistema"
},
{
"code": "TAG_WITH_NAME_ALREADY_EXISTS",
"descriptionEn": "Tag could not be created because a Tag with submitted namealready exists",
"descriptionPt": "Não foi possível criar a tag porque já existe uma tag com o nome enviado"
},
{
"code": "TAG_WITH_NAME_DO_NOT_EXISTS",
"descriptionEn": "Tag was not found",
"descriptionPt": "A etiqueta não foi encontrada"
},
{
"code": "TARGET_AUTHORIZATION_ERROR",
"descriptionEn": "Target financial resource has reached counter or balance limits,has insufficient funds or is missing permissions",
"descriptionPt": "O recurso financeiro alvo atingiu os limites do contador ou do saldo, não tem fundos suficientes ou não tem permissões"
},
{
"code": "TARGET_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Target FRI not found",
"descriptionPt": "Sexta-feira desejada não encontrada"
},
{
"code": "TAX_REPORT_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Tax report not found",
"descriptionPt": "Relatório fiscal não encontrado"
},
{
"code": "THRESHOLD_CONFIGURATION_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "The specified threshold configuration does not exist.",
"descriptionPt": "A configuração de limite especificada não existe."
},
{
"code": "TOO_FEW_CONTRIBUTORS",
"descriptionEn": "Group contains too few contributors. *",
"descriptionPt": "O grupo contém poucos colaboradores. "
},
{
"code": "TOO_FEW_LOWERCASE_ALPHABETIC_CHARACTERS_IN_PASSWORD",
"descriptionEn": "Too few lower case alphabetic characters in password",
"descriptionPt": "Poucos caracteres alfabéticos minúsculos na senha"
},
{
"code": "TOO_FEW_NUMERICAL_DIGITS_IN_PASSWORD",
"descriptionEn": "Too few digits in password",
"descriptionPt": "Poucos dígitos na senha"
},
{
"code": "TOO_FEW_SPECIAL_CHARACTERS_IN_PASSWORD",
"descriptionEn": "Too few special characters in password",
"descriptionPt": "Poucos caracteres especiais na senha"
},
{
"code": "TOO_FEW_UPPERCASE_ALPHABETIC_CHARACTERS_IN_PASSWORD",
"descriptionEn": "Too few upper case alphabetic characters in password",
"descriptionPt": "Poucos caracteres alfabéticos maiúsculos na senha"
},
{
"code": "TOO_FEW_UPPERCASE_OR_LOWERCASE_ALPHABETIC_CHARACTERS_IN_PASSWORD",
"descriptionEn": "Too few upper or lower case alphabetic characters in password",
"descriptionPt": "Poucos caracteres alfabéticos maiúsculos ou minúsculos na senha"
},
{
"code": "TOO_MANY_CONSECUTIVE_DIGITS_IN_PINCODE",
"descriptionEn": "Too many consecutive digits in PIN code",
"descriptionPt": "Muitos dígitos consecutivos no código PIN"
},
{
"code": "TOO_MANY_IDENTICAL_CONSECUTIVE_CHARACTERS_IN_PASSWORD",
"descriptionEn": "Too many identical consecutive characters in password",
"descriptionPt": "Muitos caracteres consecutivos idênticos na senha"
},
{
"code": "TOO_MANY_REPEATED_DIGITS_IN_PINCODE",
"descriptionEn": "Too many repeated digits in PIN code",
"descriptionPt": "Muitos dígitos repetidos no código PIN"
},
{
"code": "TOTAL_BATCH_LIMIT_EXCEEDED",
"descriptionEn": "Total batch limit exceeded",
"descriptionPt": "Limite total de lote excedido"
},
{
"code": "TRANSACTION_ID_OR_ORIGINAL_TRANSACTION_ID_MISSING",
"descriptionEn": "Neither transaction ID nor original transaction ID was given",
"descriptionPt": "Nem o ID da transação nem o ID da transação original foram fornecidos"
},
{
"code": "TRANSACTION_NOT_ALLOWED",
"descriptionEn": "Transaction was not allowed",
"descriptionPt": "A transação não foi permitida"
},
{
"code": "TRANSACTION_NOT_COMPLETED",
"descriptionEn": "Transaction has not been completed and its state is eitherPending or Failed",
"descriptionPt": "A transação não foi concluída e seu estado é Pendente ou Com Falha"
},
{
"code": "TRANSACTION_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Transaction not found",
"descriptionPt": "Transação não encontrada"
},
{
"code": "TRANSACTION_NOT_QUEUED",
"descriptionEn": "Transaction is not queued",
"descriptionPt": "A transação não está na fila"
},
{
"code": "TRANSACTION_REQUEST_APPROVED",
"descriptionEn": "Payer approved an already completed transaction request froma Payee.",
"descriptionPt": "O pagador aprovou uma solicitação de transação já concluída de um beneficiário."
},
{
"code": "TRANSACTION_REQUEST_EXPIRED",
"descriptionEn": "Client requested to use a transaction request which has alreadyexpired.",
"descriptionPt": "O cliente solicitou usar uma solicitação de transação que já expirou."
},
{
"code": "TRANSACTION_REQUEST_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Provided Transaction Request was not found in the server.",
"descriptionPt": "A solicitação de transação fornecida não foi encontrada no servidor."
},
{
"code": "TRANSACTION_REQUEST_REJECTED",
"descriptionEn": "Payer rejected a transaction request from a Payee.",
"descriptionPt": "O pagador rejeitou uma solicitação de transação de um beneficiário."
},
{
"code": "TRANSACTION_TIMED_OUT",
"descriptionEn": "Transaction timed out",
"descriptionPt": "A transação expirou"
},
{
"code": "TRANSFER_EXPIRED",
"descriptionEn": "Client requested to use a transfer which has already expired.",
"descriptionPt": "O cliente solicitou a utilização de uma transferência que já expirou."
},
{
"code": "TRANSFER_ID_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Provided Transfer ID was not found in the server.",
"descriptionPt": "O ID de transferência fornecido não foi encontrado no servidor."
},
{
"code": "TRANSFER_TYPE_AND_ACCOUNT_DO_NOT_MATCH",
"descriptionEn": "Receiving account is invalid for this type of transaction",
"descriptionPt": "A conta de recebimento é inválida para este tipo de transação"
},
{
"code": "TRANSFER_TYPE_UNKNOWN",
"descriptionEn": "The transfer type has not been installed.",
"descriptionPt": "O tipo de transferência não foi instalado."
},
{
"code": "TRANSFERTOBANK_NOT_SUPPORTED",
"descriptionEn": "Operation is not supported for this account",
"descriptionPt": "A operação não é compatível com esta conta"
},
{
"code": "TREASURER_ALREADY_ASSIGNED",
"descriptionEn": "Only one treasurer is allowed per group. *",
"descriptionPt": "Apenas um tesoureiro é permitido por grupo. "
},
{
"code": "UNABLE_TO_CREATE_ACCOUNTHOLDER",
"descriptionEn": "Account holder could not be created",
"descriptionPt": "Não foi possível criar o titular da conta"
},
{
"code": "UNABLE_TO_CREATE_INTEREST_TIER",
"descriptionEn": "Interest tier could not be created",
"descriptionPt": "Não foi possível criar o nível de interesse"
},
{
"code": "UNABLE_TO_IDENTIFY_SENDER",
"descriptionEn": "It is not possible to find out who the sender is based on thespecified input",
"descriptionPt": "Não é possível descobrir quem é o remetente com base na entrada especificada"
},
{
"code": "UNABLE_TO_MODIFY_INTEREST_TIER",
"descriptionEn": "Interest tier could not be modified",
"descriptionPt": "O nível de interesse não pôde ser modificado"
},
{
"code": "UNABLE_TO_REMOVE_INTEREST_TIER",
"descriptionEn": "Interest tier could not be removed",
"descriptionPt": "Não foi possível remover o nível de interesse"
},
{
"code": "UNBLOCK_ACCOUNT_FAILED",
"descriptionEn": "Account could not be un-blocked",
"descriptionPt": "Não foi possível desbloquear a conta"
},
{
"code": "UNKNOWN_ERROR",
"descriptionEn": "Unknown error.",
"descriptionPt": "Erro desconhecido."
},
{
"code": "UNKNOWN_URI",
"descriptionEn": "Provided URI is unknown to the server.",
"descriptionPt": "O URI fornecido é desconhecido para o servidor."
},
{
"code": "UNRESOLVED_REMITTANCE_ID_DOES_NOT_EXIST",
"descriptionEn": "Unresolved Remittance Id does not exist in dbase",
"descriptionPt": "O ID de remessa não resolvido não existe no dbase"
},
{
"code": "UNSUPPORTED_FINANCIAL_TRANSACTION_ROLE",
"descriptionEn": "Unsupported financial transaction role",
"descriptionPt": "Função de transação financeira não suportada"
},
{
"code": "UNSUPPORTED_SCOPE",
"descriptionEn": "The scope is not supported.",
"descriptionPt": "O escopo não é compatível."
},
{
"code": "UNSUPPORTED_SCOPE_COMBINATION",
"descriptionEn": "The combination of scope types are not supported.",
"descriptionPt": "A combinação de tipos de escopo não é suportada."
},
{
"code": "UNSUSPEND_CREDENTIAL_COUNTER_THRESHOLD_REACHED",
"descriptionEn": "The maximum attempts of credential unsuspend for the givenaccount holder has been reached",
"descriptionPt": "O máximo de tentativas de cancelamento de suspensão de credencial para o titular da conta foi atingido"
},
{
"code": "USER_ID_NOT_ALLOWED_IN_PASSWORD",
"descriptionEn": "Using user id in password is not allowed",
"descriptionPt": "Não é permitido usar ID de usuário na senha"
},
{
"code": "USERNAME_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Can't find AccountHolder with supplied username *",
"descriptionPt": "Não foi possível encontrar o AccountHolder com o nome de usuário fornecido *"
},
{
"code": "VALIDATION_ERROR",
"descriptionEn": "The data provided in the request failed the validation check",
"descriptionPt": "Os dados fornecidos na solicitação falharam na verificação de validação"
},
{
"code": "VOUCHER_DATE_OF_BIRTH_SET",
"descriptionEn": "Voucher date of birth has been set",
"descriptionPt": "A data de nascimento do voucher foi definida"
},
{
"code": "VOUCHER_EXPIRED",
"descriptionEn": "Voucher has expired",
"descriptionPt": "O voucher expirou"
},
{
"code": "VOUCHER_EXTERNALID_SET",
"descriptionEn": "Voucher external id has been set",
"descriptionPt": "O ID externo do voucher foi definido"
},
{
"code": "VOUCHER_FIRSTNAME_SET",
"descriptionEn": "Voucher first name has been set",
"descriptionPt": "O nome do voucher foi definido"
},
{
"code": "VOUCHER_NOT_ACTIVE",
"descriptionEn": "Voucher is no longer active",
"descriptionPt": "O voucher não está mais ativo"
},
{
"code": "VOUCHER_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Voucher with given identity could not be found in the system",
"descriptionPt": "Não foi possível encontrar o voucher com a identidade fornecida no sistema"
},
{
"code": "VOUCHER_SECRET_CONTAINS_EXCLUDED_LETTERS",
"descriptionEn": "Voucher secret contains letters that has been excluded throughsystem configuration",
"descriptionPt": "O segredo do voucher contém cartas que foram excluídas através da configuração do sistema"
},
{
"code": "VOUCHER_SECRET_CONTAINS_ILLEGAL_CHARACTERS",
"descriptionEn": "Voucher secret contains characters that is not legal accordingto system configuration",
"descriptionPt": "O segredo do voucher contém caracteres que não são legais de acordo com a configuração do sistema"
},
{
"code": "VOUCHER_SECRET_CONTAINS_NONASCII_CHARACTERS",
"descriptionEn": "Voucher secret contains non ASCII characters",
"descriptionPt": "O segredo do voucher contém caracteres não ASCII"
},
{
"code": "VOUCHER_SECRET_DIGITS_NOT_ALLOWED",
"descriptionEn": "Voucher secret can not contain digits",
"descriptionPt": "O segredo do voucher não pode conter dígitos"
},
{
"code": "VOUCHER_SECRET_INVALID",
"descriptionEn": "Voucher secret is not correct",
"descriptionPt": "O segredo do voucher não está correto"
},
{
"code": "VOUCHER_SECRET_IS_EMPTY",
"descriptionEn": "Voucher secret element is empty",
"descriptionPt": "O elemento secreto do voucher está vazio"
},
{
"code": "VOUCHER_SECRET_LETTERS_NOT_ALLOWED",
"descriptionEn": "Voucher secret can not contain letters",
"descriptionPt": "O segredo do voucher não pode conter letras"
},
{
"code": "VOUCHER_SECRET_SYSTEM_CONFIGURATION_ERROR",
"descriptionEn": "The voucher secret rules has been incorrectly configured in thesystem",
"descriptionPt": "As regras secretas do voucher foram configuradas incorretamente no sistema"
},
{
"code": "VOUCHER_SECRET_TOO_LONG",
"descriptionEn": "Voucher secret is longer than system configured maximumlength",
"descriptionPt": "O segredo do voucher é maior que o comprimento máximo configurado pelo sistema"
},
{
"code": "VOUCHER_SECRET_TOO_MANY_FAILED_REDEEM_ATTEMPTS",
"descriptionEn": "Too many redeem voucher attempts with incorrect secret hasbeen performed",
"descriptionPt": "Muitas tentativas de resgate de voucher com segredo incorreto foram realizadas"
},
{
"code": "VOUCHER_SECRET_TOO_SHORT",
"descriptionEn": "Voucher secret is shorter than system configured minimumlength",
"descriptionPt": "O segredo do voucher é menor que o comprimento mínimo configurado pelo sistema"
},
{
"code": "VOUCHER_SURNAME_SET",
"descriptionEn": "Voucher surname has been set",
"descriptionPt": "O sobrenome do voucher foi definido"
},
{
"code": "VOUCHER_TYPE_NOT_SUPPORTED",
"descriptionEn": "Voucher type not supported",
"descriptionPt": "Tipo de voucher não suportado"
},
{
"code": "WRONG_PROFILE",
"descriptionEn": "Wrong profile",
"descriptionPt": "Perfil errado"
},
{
"code": "Coupon Error Codes",
"descriptionEn": "NULL",
"descriptionPt": "NULO"
},
{
"code": "Table 1864",
"descriptionEn": "Error Codes",
"descriptionPt": "Códigos de erro"
},
{
"code": "Error Code",
"descriptionEn": "Description",
"descriptionPt": "Descrição"
},
{
"code": "COUPONS_AWARDER_NOT_EXIST",
"descriptionEn": "Awarder does not exist",
"descriptionPt": "O premiado não existe"
},
{
"code": "COUPONS_COUPON_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Coupon not found",
"descriptionPt": "Cupom não encontrado"
},
{
"code": "COUPONS_COUPONS_PER_USER_GREATER_THAN_TOTAL_COUPONS",
"descriptionEn": "Coupons per user should not exceed total coupons",
"descriptionPt": "Os cupons por usuário não devem exceder o total de cupons"
},
{
"code": "COUPONS_CURRENCIES_DONT_MATCH",
"descriptionEn": "For this operation currency conversion is not allowed",
"descriptionPt": "Para esta operação não é permitida conversão de moeda"
},
{
"code": "COUPONS_END_DATE_PRECEDES_START_DATE",
"descriptionEn": "End date precedes start date",
"descriptionPt": "A data de término precede a data de início"
},
{
"code": "COUPONS_EXPIRED_COUPON",
"descriptionEn": "The offer has expired, an invalid coupon",
"descriptionPt": "A oferta expirou, um cupom inválido"
},
{
"code": "COUPONS_EXPIRED_OFFER",
"descriptionEn": "The offer has expired",
"descriptionPt": "A oferta expirou"
},
{
"code": "COUPONS_INVALID_COUPONS_PER_USER_COUNT",
"descriptionEn": "Number of coupons per user must be greater than zero",
"descriptionPt": "O número de cupons por usuário deve ser maior que zero"
},
{
"code": "COUPONS_INVALID_FUNDING_ACCOUNT",
"descriptionEn": "Invalid funding account",
"descriptionPt": "Conta de financiamento inválida"
},
{
"code": "COUPONS_INVALID_OFFER_STATUS",
"descriptionEn": "Cannot reissue an issued offer",
"descriptionPt": "Não é possível reemitir uma oferta emitida"
},
{
"code": "COUPONS_INVALID_REDEEM_FUNDS",
"descriptionEn": "The amount provided as funds for redeem is not valid",
"descriptionPt": "O valor fornecido como fundos para resgate não é válido"
},
{
"code": "COUPONS_INVALID_REWARD",
"descriptionEn": "Reward amount is not valid - perhaps too many decimals",
"descriptionPt": "O valor da recompensa não é válido - talvez haja muitos decimais"
},
{
"code": "COUPONS_INVALID_TOTAL_COUPONS_COUNT",
"descriptionEn": "Total number of coupons must be greater than zero",
"descriptionPt": "O número total de cupons deve ser maior que zero"
},
{
"code": "COUPONS_MIN_AMOUNT_LARGER_THAN_MAX",
"descriptionEn": "Minimum purchase amount is greater than the Maximumpurchase amount",
"descriptionPt": "O valor mínimo de compra é maior que o valor máximo de compra"
},
{
"code": "COUPONS_MISMATCHING_CURRENCIES",
"descriptionEn": "Currency of funding account doesn't match currency on purchaseamount",
"descriptionPt": "A moeda da conta de financiamento não corresponde à moeda do valor da compra"
},
{
"code": "COUPONS_OFFER_ALLOWANCE_REACHED",
"descriptionEn": "Total number of coupons that can be created on the offer hasalready been reached",
"descriptionPt": "O número total de cupons que podem ser criados na oferta já foi atingido"
},
{
"code": "COUPONS_OFFER_NOT_AVAILABLE",
"descriptionEn": "Is used when a coupon cannot be acquired because there isn'tenough funds",
"descriptionPt": "É usado quando um cupom não pode ser adquirido porque não há fundos suficientes"
},
{
"code": "COUPONS_OFFER_NOT_FOUND",
"descriptionEn": "Offer not found",
"descriptionPt": "Oferta não encontrada"
},
{
"code": "COUPONS_PURCHASE_AMOUNT_TOO_HIGH",
"descriptionEn": "The purchase amount is above the maximum purchase amountset on the offer",
"descriptionPt": "O valor da compra está acima do valor máximo de compra definido na oferta"
},
{
"code": "COUPONS_PURCHASE_AMOUNT_TOO_LOW",
"descriptionEn": "The purchase amount is less than the minimum purchaseamount set on the offer",
"descriptionPt": "O valor da compra é inferior ao valor mínimo de compra definido na oferta"
},
{
"code": "COUPONS_REWARD_NOT_SET",
"descriptionEn": "Reward amount not set",
"descriptionPt": "Valor da recompensa não definido"
},
{
"code": "COUPONS_REWARDTYPE_NOT_SUPPORTED",
"descriptionEn": "Used when the reward type is not supported",
"descriptionPt": "Usado quando o tipo de recompensa não é compatível"
},
{
"code": "COUPONS_USER_ALLOWANCE_REACHED",
"descriptionEn": "Number of coupons allowed on the offer for the user has alreadybeen reached",
"descriptionPt": "O número de cupons permitidos na oferta para o usuário já foi atingido"
},
{
"code": "COUPONS_USER_NOT_ELIGIBLE_FOR_OFFER",
"descriptionEn": "User is not eligible for offer",
"descriptionPt": "O usuário não está qualificado para a oferta"
},
{
"code": "COUPONS_USER_PROFILE_NOT_EXIST",
"descriptionEn": "User profile does not exist",
"descriptionPt": "O perfil do usuário não existe"
},
{
"code": "ABOVE_MAXIMUM_CARD_BALANCE",
"descriptionEn": "Amount balance maximum of template",
"descriptionPt": "Valor máximo do saldo do modelo"
},
{
"code": "ABOVE_MAXIMUM_CARD_BALANCE",
"descriptionEn": "Amount balance maximum of template",
"descriptionPt": "Valor máximo do saldo do modelo"
},
{
"code": "WRONG_COMBINATION_OF_USER_AND_ACCOUNT_OR_XML_BODY",
"descriptionEn": "Wrong Combination of User and Account Or XML Body",
"descriptionPt": "Combinação errada de utilizador e conta ou corpo XML"
},
{
"code": "ACCOUNT_HOLDER_UNAUTHORIZED_TO_HAVE_LINKED_CARD",
"descriptionEn": "Account holder is not allowed to have linked card",
"descriptionPt": "O titular da conta não pode ter cartão vinculado"
}
]